“歲聿其莫”在現代生活中的勸勉意義與商業價值

“歲聿其莫”出自《詩經》中的《蟋蟀》,其詩內容為:

蟋蟀在堂,歲聿其莫。今我不樂,日月其除。無已大康,職思其居。好樂無荒,良士瞿瞿。

蟋蟀在堂,歲聿其逝。今我不樂,日月其邁。無已大康,職思其外。好樂無荒,良士蹶蹶。

蟋蟀在堂,役車其休。今我不樂,日月其慆。無已大康,職思其憂。好樂無荒,良士休休。

譯文如下:

天寒蟋蟀進堂屋,一年匆匆臨歲暮。今不及時去尋樂,日月如梭留不住。行樂不可太過度,本職事情莫耽誤。正業不廢又娛樂,賢良之士多警悟。

天寒蟋蟀進堂屋,一年匆匆臨歲暮。今不及時去尋樂,日月如梭停不住。行樂不可太過度,分外之事也不誤。正業不廢又娛樂,賢良之士敏事務。

天寒蟋蟀進堂屋,行役車輛也息休。今不及時去尋樂,日月如梭不停留。行樂不可太過度,還有國事讓人憂。正業不廢又娛樂,賢良之士樂悠悠。

這首詩主要的意思就是勸人勤勉而快樂地活著

第一、二句(天寒蟋蟀進堂屋,一年匆匆臨歲暮)寫時季與感悟。天氣漸漸寒涼,一年已到了歲暮,不免感悟“時間易逝”。

古人常用候蟲對氣候變化的反應來表示時序更易,《詩經·豳風·七月》:“七月在野,八月在宇,九月在戶,十月蟋蟀入我床下。”

詩的第三、四句(今不及時去尋樂,日月如梭留不住)是直接導入述懷,由“歲莫”引起對時光流逝的感慨,從而導出要“及時行樂”的觀點,不然便是虛度光陰。其實這不過是欲進故退,著一虛筆罷了。

後四句(行樂不可太過度,本職事情莫耽誤。正業不廢又娛樂,賢良之士多警悟)主要針對第三、四句中的“及時行樂”的觀點作出的進一步解釋:不要過分地追求享樂,應當好好想想自己承當的工作,對分外事務也不能漠不關心,尤其是不可只顧眼前,還要想到今後可能出現的憂患。只有做到這樣,才是正在的“及時行樂”,也就是我們常說的“工作與快樂兩不誤”,這對我們現代人追求時尚、快樂生活同時又努力工作的特性是一致的。

全詩的主旨

其實全詩主要就是由表達時間易逝的詞——“歲聿其莫”而引起的,進而引出“及時行樂”

的觀點——“今我不樂,日月其除”。因此全詩的主旨概況起來就是“今我不樂,日月其除”。

歲聿其莫 作為女裝或童裝商標來說有著更好的商業價值

作為女裝商標來說:女人的青春極其短暫,如白驥過隙,剎那年華即逝,所以一定要好好珍惜、把握年華。但現代女性並不是一味地只追求享樂,同時她們還努力工作、積極學習,這與她們追求時尚、快樂生活同時又努力工作的特性是一致的。

作為童裝商標來說:每個父母對小孩最大的希望就是希望小孩快樂健康成長以及努力學習不要浪費光陰。根據現代心理,將這些希望通過直接的和天天重複的方式告知小孩,往往會適得其反,而通過間接的方式暗示,這樣的教育效果往往會更好一點。

“歲聿其莫” 作為女裝和童裝商標為什麼比用類似 於“珍惜時光”等直接的詞要好?

中國文化具有含蓄性。對同樣一件事,中國人往往習慣用含蓄的方式表達,而不用直接的方式來表達。比如對春天的風和雨的描述,用“沾衣欲溼杏花雨,吹面不寒楊柳風”就顯得特別有意境,特別好。因此要引導和勸勉他人要“努力且快樂”,用含蓄的“歲聿其莫”比“珍惜時光”要好。

“歲聿其莫 ”具有文化性。“歲聿其莫”是出自《詩經》中的句子,文化源遠流長。“珍惜時光”,太過直接且沒有文化的淵源。

將具有源遠流長的文化與含蓄性的“歲聿其莫”和時尚服裝結合,或許是一種新的嘗試。


分享到:


相關文章: