为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?

在国人的英语使用中,

中式英语简直让人猝不及防!


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


比如:

"I think I can't".

“Call you names”

"Don't lose your head"

当然,这些是比较难以识别的中式英语。


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


除此之外,

更有国人乐此不疲的那些灵魂创作!

就连 no zuo no die 此类的

都只能算是常规操作了!


举些栗子,能看呆你↓↓↓


牛×=niu+ability

为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


笑而不语=smile+silence

为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?

I read book many will not fool you.

我读书多,不会骗你

为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


The forest is our home fire on everyone.

森林是我家,防火靠大家!

为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


这个更绝,你哪怕用个 wash 也行啊!

为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


国人的脑洞大的超乎常人想象!

不过言归正传,

英语还是地道的好!

为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


你有没有觉得?

有时候明明说了很久、

能够脱口而出的简单口语,

却偏偏掉进了 Chinglish 的陷阱!

这时候简直可以让人气炸肺!


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


要是让歪果仁盘点一下

国人最易入坑的十大Chingish,

猜这一句一定榜上有名,

它就是:“How to say.”


几乎每一位学习英语的童鞋,

都曾有过脱口而出这句话的经历。

你或许会想问,

“How to say”究竟错在了哪里呢?


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


其实,单单看这3个单词的组合,那是没什么错的,比如“I don’t know how to say…”,或与他相似的“I don’t know what to say”


但是如果把它放在句首,变成“How to say?”,那就错了,因为这不符合英文语法和语言习惯。以“how to say”开头的句子并不是一句完整且独立的句子,也就是俗称的“病句”。


举个栗子


How to say this thing?

How to say this in English?

How to say this sentence?

How to say, it's fine, just let it be.


以上这些都是错误地表达!


那么,当我们遇到自己不会表达的时候,

我们应该怎么询问别人“xxx怎么说”呢?

下面我们一起来了解下↓↓↓


How should I say?


当你不知道怎么说(一件事或一个词)的时候,最简单粗暴的表达就是以下4种了:


How should I say?

How do I put it?

How should/can/do I say in English?

How do you say (this) in English?


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


这是最常用的四句了。简单明了,通俗易懂哦!


I don't know what to say.


过于激动、气愤、恼怒、悲伤或者高兴的时候,总会一时语塞、说不出话来。这时,你就可以说"I don't know what to say!"。


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


You say you spent $100 on the car! I don't know what to say! I can't believe you did that! !

你说你花了100美元买车!我真是不知道该说什么好了,真是难以置信!


I don't know what to say! You came here and expect me to give you all my attention for a whole hour. You know I'm busy, so just go!

我真是没话说了!你竟然要我给你一个小时的时间陪你。你知道我很忙,一边去吧!


Something of the sort


有时我们是真的找不到合适的表达方式。这时我们可以采用下面的方式巧妙化解尴尬:


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


A: What do you think of the idea of permanent education? That is, letting people go on learning until they die?

A:你怎么看待终身教育的理念?也就是说,让人们继续学习直到他们死亡?

B: Well, that sounds quite new to me. Do you mean evening schools, or something of the sort?

B:嗯,这对我来说听起来很新鲜。你的意思是夜校,还是某种类型的学习方法?


在上面的对话中,B实在不知道 permanent education 是怎么回事,于是就用 and ... and something of the sort? 来代替了。


类似的说法还有something like that, something of that kind, or something or other, or whatever (you call it)。


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


a sort of ..., you know


这个a sort of..., you know 最适合想了半天却什么也没想出来的场合,让对方从你说话的语气、前后句中,去判断你要表达的意思。


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


This man is so unpopular here. He is just a sort of ..., you know. 这个人在这儿可不怎么受欢迎。他有点...,你知道。


You know what I mean


前面说一大通,最后不知道怎么总结,便可以用You know what I mean. 来收尾!


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


To be honest, this will be difficult. You know your application form will be read not just by me but by at least three members of the academic council, and it's no easy matter to have all of us agree on one thing... you know what I mean. 说实话,这很难。你知道不止一个人要看你的申请,学院委员会至少还有两个人要看。要让我们大家都同意可不是件容易的事…你知道我的意思。


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


类似的说法还有:

You know the sort of thing I mean.

I think you understand what I mean.

I can't think of the exact word, but you know.


此外,要是突然忘记下面要说什么,或是被人打了个岔,又或者发现要表达的东西有些复杂,一时不知从何说起,出现“卡顿”现象……


这个时候还可以用一些 conversational fillers 来拯救我们。


conversational fillers 是指填充对话空白的表达,可以为我们争取一些思考的时间。


常用的有:

Well, Well then

Hmmm…, Uh-huh, Umm…

now, actually, of course, in fact, I mean

you know, you see, as a matter of fact

shall I say..., sort of, kind of, like


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


转换话题:

(卡壳时不要纠结某个词,保持冷静迅速跳转其他话题)


Anyway,…

总之,...


Well, as I was saying…

嗯,正如我刚才所说...


So, back to …

所以,回到刚才...


So, we were saying …

所以,我们刚才在说 ...


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


复述:

What I meant to say was…

我想说的是...


Let me put this another way…

换句话说就是...


Perhaps I'm not making myself clear…

可能我刚没把话说清楚...


为什么“How to say”是错的?到底应该怎么说?


关于”怎么说”的正确英语表达,你掌握了吗?


END

今日特别福利

疯狂英语创始人李阳老师来啦!

带你4天挑战超高效英语学习法

解决4大英语难题

让你走出传统英语学习误区

教你发音、单词、语法速成之道

还在等什么?!

限时0元

戳“了解详情”,立即免费听课

还能领取更多英语学习资料哦~


分享到:


相關文章: