003. 題破山寺後禪院
硬核小松鼠
譯文 & 註釋
清晨我進入這古老寺院,
初升的太陽照在山林上。
彎彎曲曲的小路通向幽深處,
禪房掩映在繁茂的花木叢中。
山光明媚使飛鳥更加歡悅,
潭水清澈也令人爽神淨心。
此時此刻萬物都沉默靜寂,
只留下了敲鐘擊磬的聲音。
- 破山寺:即興福寺,在今江蘇常熟市西北虞山上;
- 初日:初升的太陽,即清晨的太陽;
- 悅:此處為使動用法,意思是“使……高興”,下文的“空”也是使動用法;
- 潭影:潭水中的倒影;
- 籟:從孔穴裡發出的聲音,泛指聲音;
- 餘:剩餘,“但餘”意思是隻剩下。
常建(708年—765年),字號不詳。長仕宦不得意,來往山水名勝,長期過著漫遊生活,後移家隱居鄂渚。
這是一首題壁詩,其構思獨具特色 ,緊緊圍繞破山寺後禪房來寫,描繪出了這特定境界中所獨有的靜趣,作者藉此情此景寄託其遁世無門的情懷。
閱讀更多 硬核教育 的文章