![沉潜读书推荐《叶甫盖尼·奥涅金》多余人的理想、自由和爱情](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
录自一封私信
不供傲慢的社交界打发时光,
只为珍爱友谊的盛情厚意,
我原想把友谊的证明向你献上,
我要它更能够配得上你,
配得上你的美好的心灵,
你心灵中充满神圣的梦幻,
充满生动而明丽的诗情,
充满淳朴,充满崇高的思念;
然而就这样了——请你把这本
杂乱的诗章收下,用你偏爱的手;
它们近乎可笑,近乎忧伤,
它们流于粗俗,富于理想,
这是我飘忽的灵感、消遣优游、
我的失眠、我未老先衰的年华、
我的心所见到的件件伤心事
和我的头脑一次次冷静的观察
所结出的一只草率的果实。
44
于是这个无所事事的人
痛感自己心灵中空空荡荡,
他坐下来——想学点别人的聪明,
这个目的倒是值得夸奖;
书架上摆满了成排的书,
他读来读去,什么道理也读不出:
有的枯燥乏味,有的胡诌骗人;
这一本毫无意义,那一本是诛心之论;
每本书都带有自己的锁链;
44
于是这个无所事事的人
痛感自己心灵中空空荡荡,
他坐下来——想学点别人的聪明,
这个目的倒是值得夸奖;
书架上摆满了成排的书,
他读来读去,什么道理也读不出:
有的枯燥乏味,有的胡诌骗人;
这一本毫无意义,那一本是诛心之论;
每本书都带有自己的锁链;
【赏析】
下面这段差不多可以概括普希金的一生:
我那春天的黄金般的岁月,
你们往哪里,往哪里飞驰?
未来给我准备下了什么?
我的目光枉然地搜寻着,
它还隐藏在浓重的黑暗里。
别找了,命运的法律是公正的。
那枪弹会射中我,叫我倒下,
还是从我的身旁飞过,
两者都好:是清醒还是沉睡,
就要来到了,那命定的时刻,
操劳的白昼固然美好,
黑暗的来临也很美妙!
普希金倒下了,但诗人不死。丹斯特在哪里?尼古拉一世又在哪里?那些为他的死幸灾乐祸、冷言冷语或者心碎欲裂、忧伤流泪的人又在哪里?当历史的雾霭散尽,如同连斯基一样,普希金清晰而安静地长眠在爱他的人的心中,享有他生前从没享有过的荣誉。
诗人不死,这表明理想、自由和爱情永远是人类渴求的东西。
閱讀更多 沉潛讀書 的文章