叶红教授海外诗选(8)——纽约

叶红教授海外诗选(8)——纽约



纽约


诗/叶红


纽约入霄高耸,

高贵庄重,

仰天上看,

油然的喜悦涌向心中。

俯视下观,

内心升起缓缓不安。

自由女神在阳光下闪烁,

华尔街人如蜂涌,

买卖股票活跃。

百老汇大街熙熙攘攘你,

曼哈顿不会忘记

二战原子“计划”,

更懂得如今的兴隆盛昌。

华盛顿大桥横跨东西,

把新泽西与纽约贯通。

唐人街孔子塑像辉煌,

但伦理文化被后人所忘。

叶红教授海外诗选(8)——纽约

纽约唐人街


哈拉姆如此消沉,

似地狱模样,

显得卑贱凄凉。

这儿恶劣肮脏,

污迹斑斑,

垃圾四方。

哈得逊河泛起深绿,

哈拉姆河乌波荡漾,

阵阵腥臭飘扬。

空瓶,短裤,白盒与烟头,

被冲向岸旁,

游艇穿行在污染的河上。

半裸的小伙和三点的女人,

在街头淋浴,

纵酒时发出哧哧的笑声,

丢眉眼和卖弄风情。

有些街旁门窗破裂,

行尸走肉,

灵魂与精神泯灭。

黑色的娼妓在公园游荡,

寻捕猎物。

哈拉姆大教堂庄严肃穆,

教堂附近的树荫下,

轿车内二个正干着无耻的勾当,

那白黑的雌雄狗也正在荒唐。

亵渎上帝是何等猖狂!

也许吧!也许,

这就是回到原始美的模样。




[注释]叶海涛

纽约:NewYork,美国第一大城市和最大海港,联合国总部所在地。位于东岸哈得逊河口,濒大西洋。1664年为英国占领,改名新约克(音译为纽约),曾为荷兰殖民地,命名为新阿姆斯特丹。1789一1790年曾是美国首都。现为美国财政经融中心和世界美元流通中心。商业和外贸在美国居领先地位。市内被恐怖分子毁掉的世贸中心曾是全国最高的建筑之一。自由女神像(Statue of liberty):正式名称“自由照耀世界之神”。 美国上上纽约湾自由神岛的巨大铜像。法国为纪念美国独立110周年,送给美国的礼物,象征美法两国人民的友谊。其形象为一女子右手高举火炬,左手持一标有1776年7月4日的铭板,像高151.1英尺,重25吨,连基座高302英尺(92米)。华尔街:美国纽约市街,位于曼哈顿区南部。“华尔”是英文“wall”的音译,意为“墙”。在荷兰殖民者统治纽约时期,为防止印第安人和其他国家殖民者的攻击,曾在百老汇向东至东江一带建筑了一道城墙。英军打败荷兰人后,拆除城墙,修建街道,始称华尔街。在500多米长的狭小街道上集中了美国最大的银行、证券交易所、保险公司及其他金融机构,如闻名的纽约证券交易所和J·P摩根公司 等。

百老汇:Broadway,美国纽约最长的街道。长达25公里,宽22-

45米。下段多银行、事务所、戏院、夜总会和旅馆等,是金融和商业

活动中心。因戏院、夜总会等多设于此,常以此作为美国戏院业、细

约娱乐业、夜生活的代称。

原子计划:诗中指在纽约首要区域曼哈顿制订的美国原子弹发展

计划(Manhattan Project),在二战期间的计划。

曼哈顿:Manhattan,美国纽约市中心部位的岛,位于哈得逊河

河口和东江之间,纽约市金融、商业中心。华尔街、联合国总部都在

此岛。

哈拉姆:Harlem,纽约的黑人区。



  • 名家简介


叶红教授海外诗选(8)——纽约

叶红教授

叶红,湖北仙桃人,1942年12月出生,教授、硕士生导师,当代著名教育家、翻译家、诗人,原广州大学外语学院院长,比较文化研究所所长,全国英国文学研究会理事,中南七省外语教学研究会常务理事,湖北省外国文学研究会副会长,广东省外语教学研究会理事等职务,对英国文学和英美当代诗歌有较深的造诣。1999年获国家曾宪梓高等院校优秀教师奖,2004年获广州市终身教育贡献奖。

自80年代中期多次出国考察、访问并在加拿大多伦多大学、约克大学、美国纽约哥伦比亚大学、澳大利亚南昆士兰大学访问讲学,以及应邀赴台湾高雄师范学院等高校参加学术会议与讲座。

代表作品有:《英语疑难用法辞典》、《莎评辑录》、《二十世纪外国文学研究》、《独占一块大陆的国家》、《香港与大陆文化比较》、《文体要素》、《双城记》(译)、《嘉莉妹妹》(译)、《红叶诗集》(中英文)。多部书籍和论文引起国际文坛的广泛关注和高度评价,被澳大利亚、加拿大等国,以及台湾、香港各大学收藏。




叶红教授海外诗选(8)——纽约

叶红之叶海涛

[赏析]叶海涛

一九八八年七月四日,正是美利坚合众国独立日,正在纽约晋伦比亚大学访问讲学的诗人,于当日黄昏到纽约东江边参加庆奥并观着江空焰火,听隆隆礼炮,此刻,在诗人身边的一位美国绅士谈起纽约时说:“组约只能向上看,不能向下看。”这一句话勾起了诗人对纽约的印象与观感,当天晚上,他便提笔写下这首令人思考的长诗,纽约的伟大中含着渺小,繁荣中预示渺茫,高贵中有几分污秽。诗人以哲学家敏锐的目光,社会学家无情的透视力,揭示了这座举世瞩目的世界大都市的隐病,也是美国社会学家值得深思的问题,也是中国建立大都市值得借鉴和引以为戒的问题。当一个大都市物质丰富到了一定的程度,精神文明要摆到头等位置,否则,进步与颓败共存。当然,这是纽约二十世纪八十年代的事情,但愿这已成为过去。



有诗云:

入霄高耸纽约城,

腥臭漂洋乌水漾。

上下今昔能否瞻,

物巅将以德无量。


分享到:


相關文章: