中國熱播劇《都挺好》登陸哈薩克斯坦

新華社努爾蘇丹3月23日電(記者任軍 張繼業)中國電視劇《都挺好》哈薩克語版日前在哈薩克斯坦阿斯塔納電視臺播出。

引進電視劇的哈薩克斯坦譯製人員葉爾泰·努西普扎諾夫22日告訴記者,《都挺好》2019年在中國上映後獲得廣泛好評,作為譯製人的他被劇情深深吸引。他的團隊歷時兩個半月為電視劇翻譯配音,希望向廣大哈薩克斯坦觀眾展現中國都市家庭的日常生活,“相信電視劇能夠引起哈薩克斯坦觀眾的共鳴,收穫好評”。

努西普扎諾夫認為,電視劇的哈語譯名“都會很好”在當前抗擊疫情的特殊時期也給人以希望。

“它告訴我們要積極樂觀地面對生活,一切不好的事情都會過去。哈薩克斯坦正在舉國抗疫,相信我們會戰勝疫情。”他說。

據介紹,過去五年,努西普扎諾夫團隊共引進7部中國影視作品,包括電視劇《溫州一家人》《偽裝者》、紀錄片《舌尖上的中國1》等。2020年,團隊還將譯製播出紀錄片《超級工程3》《舌尖上的中國3》和電視劇《戀愛先生》《美好生活》。


分享到:


相關文章: