“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!

“等一下”在日常生活中經常用到

英語怎麼說呢?

“哎呀,這麼簡單的英文小醬居然還要拿出來說?

Wait a moment唄~”

“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!

你心裡是不是這麼想?

咳咳,這句英文還真不能這麼說

“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!


等一下為什麼不能說“Wait a moment”

如果你跟歪果仁說“wait a moment”

人家會覺得你很沒禮貌,是個傲慢的人

Wait a moment是祈使句,帶有命令的口吻,還有點不耐煩!

Wait a moment

等著!

還不快給我停下!

“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!

如何禮貌表達請等一下?

01

Wait聽起來太強硬,其實只要稍微地變動,將wait替換成just,語氣會變得委婉許多。

Just a moment

稍等一下

(也可以說Just a second)

例句:

Could you please do me a favor?

Just a moment/second.

你能幫我我個忙嗎?

稍等下哈(這就來)。


“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!


02

加上Give me,讓這句話聽起來是一個請求而不是要求,顯得更加禮貌。

Give me a second

稍等片刻

例句:

Sorry, give me a second. I've got a call waiting.

抱歉,稍等一下,我有個電話打進來了。

“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!


03

如果是打電話,經常會用Hold on表示等一下。

Hold on a moment

Hold on a second

請稍等

例句:

Hold on a moment. I'll tell you Jack's phone number.

請稍等,我來告訴你傑克的電話號碼。


“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!


04

如果你對朋友發表的言論表示不確定、不贊同,想提出異議時可以說。

Hang on a moment

Hang on a second

等等

例句:

Hang on, why didn't anyone tell me about this?

等一下,為什麼沒有人告訴我這事?

“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!


05

日常口語中,還有兩個非常形象的俚語可以表達等一等,不要著急,不要太激動。

Hold your horses

稍等,慢一點

Don’t get ahead of yourself

彆著急

例句:

Hold your horses. I'm going to write one more wish.

彆著急嘛,我還要再許一個願望。

Don’t get ahead of yourself,you have to finish your homework.

慢點兒,你得把作業先寫完了。

“等一下”不能說Wait a moment! 說錯小心遭白眼!

1、【資料大禮包】

關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料

2、【免費外教課】

學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!


分享到:


相關文章: