美国逼6大盟国,硬要说病毒来自东亚!盟国们怒了,大家一拍两散

26日,据德国《明镜周刊》报道,西方七国集团的外国领导人未能就抗击新型病毒的一项联合声明达成一致,原因是对如何称呼新型病毒,美国与其他六国之间发生争议。

美国坚持要在病毒名字前面加上华中某大城市的名字,其他六国表示反对,最后西方七国未能发布这一声明。

美国逼6大盟国,硬要说病毒来自东亚!盟国们怒了,大家一拍两散

资料照片

据德国《明镜》周刊报道,美国国务院在国务卿迈克·蓬佩奥的领导下,在初步讨论中坚持将这种新型病毒描述为“(某城市)病毒”。这与特朗普近期坚持把这一病毒称呼为某国病毒的做法一致。

七国集团其他国家和美国之间的分歧,阻碍了联合声明的发布,原本全球各界都希望这七个强大的西方国家可以在抗击病毒问题上达成同一立场。

拒绝联合声明的提议得到了美国有线电视新闻网的证实。各国元首随后分别发表了关于新型病毒的声明。

“美国国务院建议的是一条红线,”一位来自欧洲国家的外交官告诉美国有线电视新闻网。“你不可能认同美国这种标签化这一病毒的做法,不可能认同美国试图传达这种信息。”

美国逼6大盟国,硬要说病毒来自东亚!盟国们怒了,大家一拍两散

加拿大、法国、德国、意大利、日本、英国和美国之间即将举行的会议原定于本月晚些时候在匹兹堡举行,但由于新型病毒威胁,会议预计将通过电话会议进行。

美国总统特朗普和少数国会领导人把这种在170个国家发现的新型病毒称为某一个地区、国家的病毒。

当特朗普被问及他对该病毒的描述时,他表示,他不认为该病毒带有种族主义色彩。

“这根本不是种族主义,”特朗普上周坚持说。

批评人士表示,根据病毒的来源国来定义病毒,助长了排外情绪。其它疾病——包括2009年H1N1流感病毒,更广为人知的名称是“猪流感”,最初是在美国发现的——在它们的来源国没有被提及。

下图:在过去的G7会议上,特朗普经常板着脸

美国逼6大盟国,硬要说病毒来自东亚!盟国们怒了,大家一拍两散


世界卫生组织敦促人们在给新型病毒贴上标签时要“小心”,并说: “病毒没有国界,它们不关心你的种族。”

在他发表这番言论的同时,世界各地的亚裔人士报告了许多仇恨犯罪。亚太规划与政策委员会、中国的平权行动组织和旧金山州立大学已经建立了一个网站,人们可以在上面举报歧视行为。

特朗普周一表示,鉴于新型病毒大流行期间的仇外攻击,包括“肮脏的语言”,亚裔美国人社区应该得到“完全保护”。然而很多亚裔在社交媒体上评论认为特朗普并没有任何安抚亚裔群体的用意。


分享到:


相關文章: