已發行人民幣中出現過的“錯版”

在錢幣收藏中,有一種特殊的品種,總是能給你帶來無限驚喜。這種由於歷史原因在郵幣上留下的“不一樣的印記”,民間稱之為“錯版”。

沒有毛主席頭像的“大黑拾”

已發行人民幣中出現過的“錯版”

三版幣“大黑拾”正面

已發行人民幣中出現過的“錯版”

三版幣“大黑拾”背面

毛主席曾四次拒絕在人民幣上印自己的頭像。到本套人民幣設計印製時,已經是第四次拒絕,當時設計者們因為前面三次的被拒,這一套也就沒有設計主席頭像,但印刷工人們態度強烈,要求印製主席頭像的鈔票,毛澤東得知後再次堅決反對,並要周恩來轉達意見:“主席不同意在人民幣上印他的像”。所以這一版十元人民幣雖然以天安門為背景但被刻意抹去天安門前主席像,這樣的畫面怕是很難再見了。

沒有“新”字的新憲法頒佈十週年紀念幣

已發行人民幣中出現過的“錯版”

中華人民共和國憲法頒佈十週年紀念幣

1992年中華人民共和國憲法頒佈十週年紀念幣錯版特徵:“憲法頒佈十週年”應為“新憲法頒佈十週年”,少了一個“新”字。

“貳”和“角”雙錯別字三版幣2角

已發行人民幣中出現過的“錯版”

三版幣貳角

專門研究語言學的教授,曾撰文指出:根據《說文解字》、《康熙字典》及當代的權威字典,“貳”和“貳”是規範的寫法,前者是繁體字,後者是簡體字,其它的形體則是錯別字。因受中國書法的影響,前三版人民幣“貳”字兩橫都印在“弋”字左肩上,“角”字的一豎沒有出頭。這在當時不算錯誤。


在中國貨幣印刷標準化之後,這種情況將難再出現,因此這枚鈔也成為了藏友津津樂道的“雙錯版鈔”。

此“柱”非彼“拄”錯版2元:

已發行人民幣中出現過的“錯版”

四版幣2元

前三版錯版鈔的“錯”大多受我國傳統書法的影響,從第四套人民幣開始,很難再遇到這樣的“錯”,而這張四套幣兩元背面南海著名風景“南天一柱”,中的“柱”字旁一豎本應往下走,由於刻板錯誤卻形成上勾,使“柱”寫了“拄”。

摸不到的“盲點”1元

已發行人民幣中出現過的“錯版”

四版幣1元

第四版人民幣1元券,票面上的“盲點”沒有采用凹版印刷,盲人手並不能摸到盲點,隨著第四套人民幣的退市和流通的大量消耗,最近備受關注。

錯別字“圓”1982年國庫券 壹圓

已發行人民幣中出現過的“錯版”

壹圓國庫券

壹圓國庫券正面“壹圓”中的“圓”貝上的口寫成三角形,這樣的錯誤,形成了珍貴的錯版。國庫券,是國家為籌措財政資金,向投資者出具的承諾在一定時期支付利息和到期還本的債務憑證。現流存市場非常稀少,受到收藏者青睞。

錯別字“角”外匯兌換券

已發行人民幣中出現過的“錯版”

中國銀行外匯兌換券壹角、伍角

在壹角和伍角的外匯券正面,“角”字的一豎沒有露頭,中間成了“土”,這種寫法與國家標準簡化字中的標準字體不一致,為珍貴的錯版。外匯兌換券1980年4月1日開始流通。1995年1月1日停止使用,中國銀行回收。外匯券是改革開放非凡歷史時期的記錄和見證,成為收藏界“新貴”。

已發行人民幣中出現過的“錯版”

1999版人民幣面值少了“yuan”這個重要單位,是離我們最近的“錯版幣”

印證歷史,不負韶光,就像我們收藏人心境,有歷史的沉澱,才越發厚重。隨著國家的強大,漢字的不斷規範與發展,這些歷史造就的錯誤,很難再有了,這些“錯版”也會越發珍貴。


分享到:


相關文章: