文學眼看世界,外教社推出新編外國文學史叢書

【百道編按】上海外語教育出版社(簡稱“外教社”)的“外教社外國文學史叢書”已推出三十多個書目,深受國內外學術界好評。為滿足讀者的需求,“外教社新編外國文學史叢書”在原叢書的基礎上從現在的視角出發對初版進行了全面的審校與修正,對內容進行了更新,信息追蹤到近期,增加了一些重要作家和作品的專門介紹與評述,是文學史學習者和研究者的必備用書。

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

本篇文章向讀者介紹了“外教社新編外國文學史叢書”中《德國文學史》(修訂增補版)(上下卷)開始、到《匈牙利文學史》、《意大利文學史》(第三版)、《澳大利亞文學史》(修訂版)、《新西蘭文學史》(修訂版)、《法國文學史》(第二版)(上下卷)、《波蘭文學史》(上下卷)和《新編美國文學史》(四卷本)等作品,帶大家用文學的眼睛看看各國人文風景。

一、《德國文學史》(修訂增補版)(上下卷)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《外教社新編外國文學史叢書:德國文學史(套裝上下冊) [平裝]》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2013年06月

圖書簡介

本書是在1991年初版的基礎上修訂增補完成的,包括從古代到1945年二戰結束直至兩德重新統一期間的德國文學以及瑞士、奧地利等國德語文學的發生和發展史。本文學史由作者一人獨立擔綱完成,歷時近三十年。全書語言統一、風格統一、結構統一、文思統一,體現了作者所追求的學術性和通俗性兩者的辯證結合。

餘匡復,中國作協會員(1994年入會),1957年畢業於北京大學西方語言文學系德國語言文學專業,就學於馮至、田德望、李賦寧、王瑤等教授門下。在上海外國語大學從教40多年,20世紀90年代被聘為同濟大學兼職教授,2002年任臺灣淡江大學講座教授,2010年任柏林自由大學戲劇系特邀研究員等。多次赴德、奧、瑞士、日、荷、法、韓等國及中國港臺地區訪學交流,遠遊歐洲、亞洲、非洲及北美31國。著有《德國文學史》(教育部專業教材)、《當代德國文學史》(七五國家教委重點項目)、《浮士德——歌德的精神自傳》(八五國家社科項目)、《布萊希特論》(九五教育部項目)等德語語言文學專著九部,出版戲劇理論專著《行為表演美學》等,著作和論文曾多次獲獎。譯有拉尼茨基的《我的一生》、耶利內克的《米夏埃爾》、希爾特斯海姆的《莫扎特論》、歌德的《浮士德》(上部)舞臺演出本,獲得“中國資深翻譯家”稱號。因“對高等教育的突出貢獻”,1992年起享受國務院政府特殊津貼。

二、匈牙利文學史

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《外教社新編外國文學史叢書:匈牙利文學史》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2013年08月

圖書簡介

匈牙利有著悠久的歷史文化傳統,文學種類豐富,內容多元,具有濃厚的民族色彩和獨特的藝術魅力。本書作為一部全景式的匈牙利文學史,綜述了該國的歷史文化,詳細介紹了匈牙利文學史上各個時期的發展態勢、特點、流派和作家作品,對裴多菲、約卡伊、米克沙特、奧第、莫里茲、尤若夫、凱爾泰斯等著名作家以及他們的作品進行深入精當的評析。本書資料詳實,脈絡清晰,論述客觀公允,是研究匈牙利文學的必備專著。

馮植生,廣西百色人。早年畢業於匈牙利羅蘭(布達佩斯)大學語言文學專業。中國社會科學院外國文學研究所研究員,中國作家協會會員,國際匈牙利學會會員,致力於匈牙利文學的研究和譯介工作。享受國務院特殊津貼,獲得中國翻譯協會“資深翻譯家”稱號。發表關於匈牙利文學的論文、文章數十篇,出版專著《匈牙利文學史》、《裴多菲傳》、《莫里茲》。譯有(含合譯)《米克沙特短篇小說選》、《籠中鴿》、《聖彼得的傘》、《奇婚記》等,主編出版《東歐短篇小說選》(上下冊)、《被遺忘的歌》、《20世紀中歐、東南歐文學史》等。

三、意大利文學史(第三版)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《外教社新編外國文學史叢書:意大利文學史(第3版) 》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2013年11月

圖書簡介

意大利擁有3000餘年的悠久歷史和古老文明,其古羅馬、中世紀以及文藝復興時期的燦爛文化曾對歐洲乃至世界文學的發展產生過深遠的影響。《意大利文學史》是我國第一部系統介紹意大利文學的學術著作,1986年推出了第一版,2003年推出了第二版,2013年推出第三版。《意大利文學史》(第三版)對全書進行了修訂,內容較前更為豐富、殷實。全書共分16個章節,按年代循序鋪開,上起繁花似錦的古羅馬文化,下至風格和題材多元、混雜的21世紀初後現代主義文學流派,內容涉及各個歷史時期的主要文學流派及代表作家和作品。為了加深讀者對有關作家和作品的理解,作者選譯了一些優秀詩作及部分小說中的精彩片段。

張世華,1941年12月生於上海,上海外國語大學意大利語言文學教授。獨立完成的主要著作有:《簡明意漢—漢意詞典》、《意大利文學史》(1992年榮獲國家教育部頒發的“全國高等學校出版社優秀學術專著特等獎”)、《意大利文藝復興研究》(教育部人文學科研究“九五”規劃項目),譯作有《約婚夫婦》(意大利世界文學名著,1991年1月榮獲意大利外交部頒發的“認可證書”)、《加爾贊蒂現代意大利語詞典(意漢雙解版)》。1997年被教育部聘為第二屆全國高等學校外語指導委員會委員,任期四年。2000年榮獲國務院頒發的“政府特殊津貼證書”。2003年6月榮獲由意大利共和國總統簽署頒發的“意大利共和國二級騎士勳章”。

四、澳大利亞文學史(修訂版)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《外教社新編外國文學史叢書:澳大利亞文學史(修訂版)》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2014年11月

圖書簡介

這是我國第一部,也是迄今為止唯一一部《澳大利亞文學史》,初版於1997年,現經修訂後再版。本書勾勒了澳大利亞自1788年建國至今文學發生、發展的軌跡,論述了不同時期文學思潮的消長、流派的興衰,以及作家思想和風格的演變,尤其注重索解重要作品的內涵和藝術品質。修訂版除了對原版進行修訂外,還增加了對澳大利亞文學最新動向的追蹤,是文學專業師生,以及其他文學愛好者的必備參考書。

黃源深,教授,博士生導師,享受國務院特殊津貼。曾任中國澳大利亞研究會會長、上海翻譯家協會副會長。已出版著譯40餘部,發表論文60餘篇,有專著《澳大利亞文學史》、《澳大利亞文學論》、《澳大利亞文學簡史》、《對話西風》等;譯著《簡·愛》、《老人與海》、《道連·格雷的畫像》、《歐·亨利短篇小說集》、《我的光輝生涯》等;編著《澳大利亞文學選讀》、《英國散文選讀》、《英漢散文比較賞析》等;教材《高等師範院校英語教材》(1—8冊)、《閱讀教程》等。曾兩度獲國家級優秀教學成果獎、十多次獲省部級以上著作和教材獎。曾獲澳大利亞政府獎章及“上海市優秀留學回國人才”稱號。

五、新西蘭文學史(修訂版)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《外教社新編外國文學史叢書:新西蘭文學史(修訂版)》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2015年01月

圖書簡介

本書是1994年出版的《新西蘭文學史》的修訂版,對原書進行了較大的修改充實,主要包括新西蘭最近20餘年的文學新發展,信息追蹤到2013年。本書為中國讀者設計撰寫,先勾勒出新西蘭歷史與文化的概貌,將新西蘭文學置於該國曆史、文化的框架之中,並設專章討論毛利口頭文化傳統,然後按殖民開拓期、發展期等一般歷史分段依次推進,直到當代。對新西蘭文學發展做出重大貢獻的作家和詩人在書中都設有專章詳述。本書資料翔實,脈絡清晰,語言流暢,是對新西蘭文學史的全面梳理,為從事新西蘭文學研究的廣大讀者提供了權威的參考資料。

虞建華,文學博士,上海外國語大學英語教授,博士生導師,兼任中國外國文學學會英語文學研究分會副會長、全國美國文學研究會常務理事、《英美文學研究論叢》名譽主編,《外國語》、《譯林》、《外語與翻譯》等雜誌編委。出版的學術著作包括《20部美國小說名著評析》、《新西蘭文學史》、《美國文學的第二次繁榮》、《傑克·倫敦研究》等,在《外國文學評論》、《外國文學研究》、《外國文學》、《國外文學》、《當代外國文學》等學術刊物上發表論文50餘篇。

六、法國文學史(第二版)(上下卷)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《外教社新編外國文學史叢書:法國文學史(第2版 上下卷)》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2016年08月

圖書簡介

本書是在2003年第一版的基礎上修訂完成的,包括從中世紀到20世紀下半葉法國文學的發生和發展史。本書內容涵蓋面廣,涉及的作家和作品之多為國內前所未有。每章除概述外,重要作家和文學流派均分節論述,有詳盡的時代背景、文學思潮和作家生平的介紹,不僅談及重要作家的總體創作,概括出其創作的主要方面,而且細緻分析作家的藝術成就和代表作品的思想和藝術特點,並融入近期法國文學史家有創見的觀點和分析。本書材料翔實、論述精到、條分縷析、文字平實,可供大學師生、文學研究者和愛好者學習和參考。

鄭克魯,教授,1939年生於澳門,廣東中山人,1957—1962年就學於北京大學西語系法語專業,1962—1965年在中國社科院外國文學研究所讀研究生,後留所工作。1984—1987年任武漢大學法語系系主任兼法國問題研究所所長。20世紀90年代至今曾任上海師大文學研究所所長、中文系主任、圖書館館長、人文學院教授、比較文學與世界文學博士生導師、博士後流動站和重點學科負責人。長期從事法國文學與外國文學的研究、法國文學作品的翻譯,曾獲法國文化教育一級勳章、傅雷翻譯出版獎。著作有《法國文學論集》、《感情與理性的王國》、《法國詩歌史》、《現代法國小說史》、《法國文學縱橫談》;主編《外國文學史》(面向21世紀課程教材)、《外國文學簡史》、《20世紀外國文學史》等;譯作有一千萬字。

文學丨文學史的分類——兼談《法國文學史》(第二版)的特色

七、波蘭文學史(上下卷)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《波蘭文學史(上卷)/外教社新編外國文學史叢書》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2019年01月

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《波蘭文學史(下卷)/外教社新編外國文學史叢書》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2019年01月

圖書簡介

波蘭是一個有一千多年曆史和燦爛文化傳承的國家,在文化、科技發展方面都取得了偉大的成就,極大地促進了世界文明的進步。波蘭文學在世界文學之林中佔有十分重要的地位。《波蘭文學史》(兩卷本)作為一套全景式展現波蘭從古到今文學發展歷程的學術專著,不僅全面介紹了波蘭文學各個發展時期文學流派產生的歷史背景和發展趨勢,也對每個時期的重要作家的創作思想和藝術成就進行了細緻深入的研究和客觀精當的評述,是一部瞭解和研究波蘭文學的必備參考書。

張振輝,中國社會科學院外國文學研究所研究員,中國作家協會會員,享受政府特殊津貼,獲中國翻譯協會授予的“資深翻譯家”榮譽證書。發表遊記、散文以及有關波蘭文學和波蘭漢學的論文七十多篇;出版學術專著《波蘭文學史》、《20 世紀波蘭文學史》﹙獲中國社會科學院優秀科研成果獎﹚、《顯克維奇評傳》、《萊蒙特——農民生活的傑出畫師》、《密茨凱維奇傳》和《東歐文學史》﹙合著﹚等;譯有波蘭長篇和短篇小說、詩歌、劇本、散文集、報告文學、文學理論和漢學經典名著等十數種,共五百多萬字。因在波蘭文學的研究、翻譯和介紹,增進中波兩國文化交流方面的突出貢獻,1997 年獲波蘭共和國文化藝術部授予的‘波蘭文化功勳獎章”,2000 年獲波蘭總統頒發的“波蘭共和國騎士十字勳章”,2006 年獲波蘭文化和民族遺產部授予的“文化功勳和藝術榮譽金質獎章”,2014 年獲波蘭駐華大使館授予的“波中建交 65 週年紀念勳章”。

外教社學術部 “十三五” 國家重點出版物出版規劃項目

八、新編美國文學史(四卷本)

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《新編美國文學史(第1卷)/外教社新編外國文學史叢書》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2019年03月

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《新編美國文學史(第2卷)/外教社新編外國文學史叢書》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2019年03月

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《新編美國文學史(第3卷)/外教社新編外國文學史叢書》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2019年03月

文学眼看世界,外教社推出新编外国文学史丛书

《新編美國文學史(第4卷)/外教社新編外國文學史叢書》

點擊圖書封面可在三大網店購買

出版社:上海外語教育出版社

出版時間:2019年03月

圖書簡介

《新編美國文學史》全書四卷,在時間上分別涵蓋美國文學發展的四個階段,即起始至1860年,1860年至1914年,1914年至1945年,1945年至20世紀末。這樣分期,是基於兩方面的考慮。一是參照具有劃時代意義的美國和世界重大歷史事件如南北戰爭、第一次世界大戰、第二次世界大戰,將其作為確定分界線的重要依據;二是美國文學自身大體也相應地經歷了四個發展階段,每個階段具有鮮明特徵:美國文學的起始與形成;美國現實主義與自然主義文學的繁榮;美國現代文學的誕生與發展;美國文學的多元格局。當然,我們這樣分期主要為了便於編寫,並不意味著對美國文學進行涇渭分明的歷史分割。事實上,文學創作大多並不與重大歷史事件直接有關或以此為界,作家的創作生涯常常是跨越時期的,多數文學流派在新的歷史階段也會繼續綿延。


分享到:


相關文章: