明——今,差在哪里?

今天凌晨四点多钟,我在床上翻来覆去,说啥也睡不着了,索性打开手机,找到今日头条,点开我的,找到我的认证,因为惦记着自己的最后一个认证,是否通过?哎,
没有通过,继续努力吧 。自我鼓励一番后,我又浏览了一下头条的新闻,清一色的图片,少了往日的姹紫嫣红,接着打开微信朋友圈,看到的又是清一色的图片,同一内容:“深切哀悼为抗击疫情牺牲的烈士和逝世同胞”,是呀,昨天晚上我也看新闻了,今天既是传统的清明节,要是国务院规定的全国性哀悼日,我也要在朋友圈里表示一下才好啊!再细看一下,人家标题上都是明天上午十点,昨天晚上发的,我咋办呀?也许你会笑话我,这还不好说呀,改一下就行了,可是我以前都是复制粘贴发布,从没动过脑筋。即使自己经常做美篇、小影,但从没动过这方面的心思,身边也没有可以讨教之人,于是不管三七二十一,更为了表达自己对抗击疫情牺牲的烈士和逝世同胞的悼念 ,豁出去了,于是复制、粘贴、改,终于把‘明’改成了‘今’,又通读一遍,发布,成功了。

‘明’——‘今’,一字之差,谬以千里,意义都改变了,今天的悼念活动,不仅让我及时发出了对抗击疫情牺牲的烈士及逝世同胞的悼念之情,又让我学会了尝试变通,谢谢你们,亲人们,一路走好,愿天堂没有病痛。

明——今,差在哪里?


明——今,差在哪里?


明——今,差在哪里?



分享到:


相關文章: