財富的碎片:一讀李斯的千古雄文《諫逐客書》

歷史上精彩的文章有很多,如果說哪些文章在今後的日子裡依然會被人們記得,筆者想李斯的《諫逐客書》一定會是其中的一篇,這篇千古雄文,言辭磅礴、論據詳實、句式優美,實在是難得千古佳作,非常值得一讀。本文中引用的原文可能較多,請讀者見諒。

李斯,楚國人,師從荀子,學習治理天下之術。學成後覺得楚王難成大業,轉而入秦,入秦後,得到了呂不韋的賞識,經呂不韋推薦,見到了秦始皇,秦王拜李斯為長史,李斯由此開始他跌宕起伏的一生。

秦國“逐客”的事情,源於戰國時期的韓國人,鄭國。鄭國到秦國修了一條水渠,名叫鄭國渠,西引涇水東注洛水,長達 300 餘里,耗時十年,此舉後被認為是別有用心,是“疲秦”之舉,目的是為了消耗秦國的國力。

此事被認定之後,秦國宗室皆言秦王曰:“諸侯人來事秦者,大抵為其主遊間於秦耳,請一切逐客。”——這些外來的人,基本上都沒安什麼好心,動機都不純,乾脆全部都趕走算了,秦王採納,於是頒佈逐客令,非秦人士,不管你是做生意的、來求學的,甚至來旅遊的都一律離境,此事沒有商量的餘地。李斯也在被驅逐之列。


財富的碎片:一讀李斯的千古雄文《諫逐客書》


李斯很鬱悶,李斯很生氣,這種驅逐外來人士,自毀長城的做法,實在是太過目光短淺了,一篇千古雄文《諫逐客書》就此而出。 此文觀點鮮明,論據詳實,語言精彩,實在是精彩!可謂是千古不朽之名篇。我們要多抄一點原文了。

李斯曰:“臣聞吏議逐客,竊以為過矣。昔繆公求士,西取由余於戎,東得百里奚於宛,迎蹇叔於宋,來丕豹、公孫支於晉。此五子者,不產於秦,而繆公用之,並國二十,遂霸西戎。

——我聽說大臣們建議準備要驅逐外來人口了,我認為這太過分了!說遠點,想當年,春秋五霸之一的秦穆公(你祖爺爺)求賢若渴,從西邊的西戎請來由余,從東邊的楚國苑請來百里奚,從宋國請來蹇叔,從晉國招來了丕豹、公孫友。這五大名臣都不是秦國人啊!而秦穆公重用他們,才由此吞併了二十國,稱霸於這偏遠的西戎地帶,這事你不能忘記吧。


財富的碎片:一讀李斯的千古雄文《諫逐客書》


“孝公用商鞅之法,移風易俗,民以殷盛舉地千里。惠王用張儀之計,拔三川之地,西並巴、蜀,北收上郡,南取漢中,包九夷。昭王得範睢,蠶食諸侯,使秦成帝業。由此觀之,客何負於秦哉!(節選)

——說近點,秦孝公(你太爺爺)用商鞅變法,國富民強,幹掉楚、魏,擴地千里!而後秦惠王用張儀的謀略奪取三川,吞巴蜀,北收上郡。南得漢中,分散削弱六國,當時建立的功效一直持續到今天。再而後秦昭王得範睢,內外並舉,蠶食諸侯,才使秦成就帝業。

秦秦穆公、秦孝公、秦惠王、秦昭王,你這四位爺爺都是用的外來人才啊,這些外來人才也沒有辜負他們的信任啊,由此觀之,外來人才有哪一點對不起秦國啊!如果當年四位君主不用這些人,哪裡來的今天秦國之強盛啊!

“今陛下致崑山之王,有隨、和之寶,垂明月之珠,服太阿之劍,乘纖離之馬,建翠鳳之旗,樹靈鼉之鼓。此數寶者,秦不生一焉,而陛下說之,何也?必秦國之所生然後可,則是夜光之壁不飾朝廷,犀象之器不為玩好,鄭、衛之女不充後宮。(節選)

——再來說說說你玩的東西吧,您手裡玩的崑山的美玉,身上帶的隨侯之珠、腰裡挎著的太阿劍,騎著的千里寶馬,還有那些古玩啊,美玉啊,這些寶貝你不是都非常喜歡嗎,你說說看哪一樣是秦國生產的呢?如果,您非要秦國原產的東西,那麼良馬也沒了,江南的金錫也沒了,畫畫的丹青顏料也沒了,您後宮的美女也沒了。你不是愛聽音樂嗎,象《鄭》、《衛》、《桑間》、《昭》、《虞》、《武》、《象》這些美妙的樂曲,你不是很喜歡聽嗎,那都是其他國家的音樂啊!秦國本地的音樂都是敲打瓦壇瓦罐、彈著秦箏、拍著大腿、嗚嗚叫喊的類型啊,你很喜歡天天聽嗎?


財富的碎片:一讀李斯的千古雄文《諫逐客書》


今不問可否,不論曲直,非秦者去,為客者逐。此非所以跨海內製諸侯之術也。(節選)

——而現在您也不問是非曲直,只要不是秦國人一律趕走,只要是客卿一律驅逐。這並不是統一天下、制服諸侯的方法啊!

“臣聞太山不讓土壤,故能成其大;河海不擇細流,故能就其深;王者不卻眾庶,故能明其德,今逐客以資敵國,損民以夠益仇,內自虛而外樹怨於諸侯,求國無危,不可得也。

——我聽說,泰山不拒絕微塵細土,才能成其巍峨,江海不拒絕溪流,才能成其深遠,王者不拒絕各路賢達,才能成為明主。現在您驅逐外來人才,把人才都趕到別的國家去,就相當於在給秦國樹敵,長此以往,秦國內部實力越來越弱,外面的怨恨越來越多,敵人越來越強大,

如此下去,你還想保證秦國的太平無憂嗎?

“不可得也。”——做夢去吧!

《諫逐客書》上,逐客令,廢。

李斯,官復原職!.


分享到:


相關文章: