江 離恨空隨江水長 巴陵夜別王八員外(唐•賈至)

江流天地外

錦江春色

煙波江上使人愁

日暮長江裡

離恨空隨江水長

天門中斷楚江開

此夕聞君謫九江

巴陵⑴夜別王八員外

唐·賈至

柳絮飛時別洛陽,梅花發後到三湘⑵。

世情已逐浮雲散,離恨空隨江水長。

【註釋】

⑴巴陵:即嶽州。《全唐詩》校:“一作蕭靜詩,題雲‘三湘有懷’。”

⑵三湘:一說瀟湘、資湘、沅湘。這裡泛指湘江流域,洞庭湖南北一帶。

【賞析】

本詩抒發同病相憐之感,表達依依惜別之意。

詩題中數字“八”,是按照兄弟排行而來。這位王八員外被貶長沙,當時因事被貶至巴陵(嶽州)的賈至為他送行,兩位仕途失意的好友又遭遇離別,心裡的傷感和鬱悶較之平常又多了幾分。

詩人以回憶入手,先寫自己的經歷:“柳絮飛時別洛陽,梅花發後到三湘。”他是在柳絮飄飛的時節離開洛陽的,當時飛舞的柳絮似乎在挽留他,但他卻不得不離開京師,奔赴貶所;直到梅花盛放,他才來到湘江流域,貶謫人的傷感之情在寒冷的隆冬更顯沉重。“柳絮”、“梅花”這兩個意象既能象徵時節,又是詩人形象的化身。被貶南遷,詩人感覺自己就像暮春時的柳絮,隨風飄揚,無法把控自己的命運;來到貶謫之地,雖然心有怨尤,但詩人還是像傲岸的梅花一樣堅守志向,不改初衷。

飛花令|江 離恨空隨江水長 巴陵夜別王八員外(唐•賈至)


遭遇了種種宦海沉浮、人世盛衰之後,好友也遭遇了和自己同樣的命運,這讓詩人不由得發出感嘆:“世情已逐浮雲散,離恨空隨江水長。”一個“逐”字一個“散”字,形象地寫出了人間的興衰榮辱、沉浮聚散,人事冷暖、世態炎涼之嘆也蘊含其中。在這樣變幻莫測的人世間,能得一知己是極為難得的事情。但是,現在好友也遭遇不幸,離別在即,心裡的“離恨”簡直像奔流的江水一樣洶湧,沒有盡頭。尾句中的“空”字,既能表明知己離去後自己心裡的空虛寂寞,又寫出了面對這不幸境遇的無可奈何之感。

全詩運用了情景交融的手法:前兩句寫景,但景中含情,渲染了悽清蒼涼的氛圍;後兩句抒情,但情中有景,似乎能看到詩人佇立江邊看航船遠去的孤獨畫面。聚散難測、離合無常的傷感蘊含在字裡行間,含蓄綿長。


分享到:


相關文章: