如果你能用一句話概括《山海經》到底是一本講什麼的書,那就證明你可能從來都沒有看過《山海經》。
在過去的兩千年裡,無數的文人史家試圖作出一錘定音的解釋,但從未達成共識。
司馬遷和劉向認為它是一本記錄上古山川、生靈妖類的地理書:《山海經者》,出於唐虞之際。禹別九州,任土作貢,而益等類物善惡,著《山海經》,皆聖賢之遺事,古文之著名者也。
但紀昀、崔述等人卻認為它不過是稗官野史:“諸家並以為地理書之冠,亦為未允,核實定名,實則小說之最古者。”近代的學者們認為它更多是一本神話總集,如魯迅先生:“中國之神話與傳說,今尚無集錄為專書者。僅散見於古籍,而《山海經》中特多。”
但也有很多人堅信,它的文本里記載著破譯洪荒時代的密碼,就像我國曆史地理學的奠基人譚其驤先生說的:“《山海經》中的《五臧山經》基本是一部反映當時真實知識的地理書。”
為什麼唯獨《山海經》這麼難以定義?這個答案說來其實也很簡單。因為它真的是包羅萬象,無所不載,“奇”到令人驚歎。
假如一定要用一些關鍵詞來定義《山海經》,那它是華夏諸神志、是洪荒地理圖、是巫術祀典、是志怪故事合集、本草圖典、礦物石譜、上古神獸食用指南…如果你不介意打破次元的比喻方式的話,那它還是中華版的《神奇生物在哪裡》或者《克蘇魯神話》。
如果“包羅萬象”有名字,那它一定就叫《山海經》,這也就是為什麼每個研究者都能在這本書裡看到一種定義,因為它確實什麼都寫了。
但倘若《山海經》只是一本什麼都收錄的上古資料合集,那它的地位充其量應該等同於《夜航船》再加上《閱微草堂筆記》,無論如何都稱不上“古代第一奇書”。
《山海經》最可怕的地方在於,那些讀起來荒誕不經,甚至已經被古代的學者們論證過是荒誕不經的記錄,好像都是真的……
《山海經·海外西經》裡記載的刑天故事,相信每個人都耳熟能詳:刑天與帝至此爭神,帝斷其首, 葬之於常羊之山,乃以乳為目,以臍為口,操干鏚以舞。
“刑天舞干鏚,猛志固常在”,雖然歷代都將刑天引為勇猛將士的象徵,但沒見有誰真的相信刑天的存在。畢竟,斷首之人死而復生,還能以乳為目,以肚臍為口,這種完全違背了世界法則的事情怎麼可能存在呢?
但是,古人對於世界萬物的理解遠遠達不到現在的程度,他們只能記錄現象,然後根據當時的知識去重新解釋它。假如你熟讀歷史,相信這個知識點並不難理解。
那麼問題來了,難道古人真的見過刑天?難道世界上真的有人“以乳為目,以臍為口,操干鏚以舞”嗎?
還真有。
西方古代史裡,曾記載過非洲有一種名為“Blemmyes”的人群,在現存的歷史繪畫中,“Blemmyes”長這副模樣:
根據記載,Blemmyes生活在公元前600年到公元3世紀的非洲東北部(今蘇丹地區),還曾經和當時的羅馬打過幾次仗。有學者認為可能是當時的貝都因人(Bedouins)和其他遊牧民族的服飾導致了被誤解成 Blemmyes的形象,也有的認為可能Blemmyes是當地人種,只是肩膀出奇的高。
這些結論的正確與否不是我們能夠判斷的,但從這幅畫上來看,似乎中西的古人在“刑天”的形象上達成了驚人的默契。
讀到這裡,我相信肯定有人覺得這也過分荒誕了,《山海經》怎麼都引申到非洲去了?但說實話,在所有與《山海經》有關的細思恐極的細節與巧合裡,“刑天”的故事可能是最不讓人震驚的巧合之一。
如果把視角放在整個世界去解讀《山海經》,我懷疑你可能整個三觀都要被重新洗刷一遍。
《山海經·西山經》和《大荒西經》中,講述過西王母,也就是我們熟悉的“王母娘娘”的原型:
西海之南,流沙之濱,赤水之後,黑水之前,有大山,名崑崙之丘。有神,人面虎身,有文有尾,皆白,處之。其下有弱水之淵環之,其外有炎火之山,投物轍燃。有人戴勝,虎齒,有豹尾,穴出,名曰西王母。此山萬物盡有。
由於《山海經》記錄的道路里程,其實遠遠超過了我們實際看到的數字,所以按圖索驥的話,“玉山”的位置,大約在現在的非洲東北部,而這個地方恰好有一個曾“以女為王”的國家叫埃及。
在東漢之前,中國並沒有獅子的存在,所以這個“人面虎身,有文有尾,皆白”的神,看起來好像是古人對於獅身人面像的描述。
當然,這麼說可能還是有點牽強,那不妨在《大荒西經》中繼續往下看,在西王母所住附近,還有一個“壽麻之國”,這裡“正立無景,疾呼無響。爰有大暑,不可以往”。
景是影的通假字,這句話的意思是“站在地上沒有影子,大聲疾呼沒有迴音,氣候非常炎熱,不可以前往”,這裡看起來描述的似乎是赤道地區的沙漠。
沙漠地區,人面虎身的神,你品,你仔細品。
說到這裡,肯定還是有人覺得有些過度解讀,那不妨繼續再和西王母糾結一會兒,書裡說她“蓬髮戴勝”,頭髮亂糟糟的,帶著華麗的冠冕。
有種鳥也叫戴勝,古人見它頭上長有羽冠,覺得跟女子頭戴華勝的樣子很像,便稱呼此鳥為“戴勝”。
仔細看看它的樣子,你有沒有覺得它還挺像埃及法老的畫風的?
你品,你再仔細品品。
舉出這些例子並不是想讓你把《山海經》當成一本“洪荒時代密碼”,像個別“紅學家”那樣一定要把書裡的每一處描寫都解釋成是別有所指的陰謀論。只是希望你能明白,《山海經》這本書可能比你想象的還要更神奇一些。
考據這些看似“荒誕不經”的記錄到底是否確有所載,只是《山海經》這本“上古第一奇書”的一種讀法,它的讀法還有很多很多。
就像最開頭說的,它是古代保存神話資料最為豐富,也最本色的古籍,也是記錄華夏氏族譜系最古老的文本,是整個洪荒時代的地理圖志,是藥典、是食譜…不管你對什麼領域感興趣,你總能在《山海經》裡讀到你所需要的趣味。如果你是一個創作者,那《山海經》更是一本取之不盡用之不竭的素材寶庫和奇幻設定集。
但除了這些“功用”和“趣味”以外,我們每個中國人來說,《山海經》可能還有些更重要的意義。
究其本質,《山海經》是千年前的先祖為我們留下來的一本“筆記”,那些用神話的眼光看待世界的文字,是華夏民族最初的“精神遺蹟”,這些對於山川風月、神人異獸、生死超脫的理解,是獨屬於我們的文化內核。
在當下這個愈發顯得混亂的時代,翻開古典,讀一讀先祖們的“魂”,真的是件很重要的事情。
不過,在讀《山海經》之前,可能你還得解決一個「小問題」——如何找到一本版本權威,好讀又好看的山海經?
作為一本古籍經典,市面上的《山海經》版本多得實在讓人難以抉擇,如果你希望擁有一本真正能收藏在家,經得住版本考證與時間考驗的《山海經》,我建議你做一做如下幾個選擇題 :
有沒有注音?注音是否按古文正音?配圖是否粗糙?有沒有把不同體系的山海經圖強行放在一起?是否收錄了全圖?配圖和文字是否正確對應?是節選本還是全本?
特別是要注意:書裡的《山海經》圖到底有沒有問題?
《山海經》文圖不可離分,一本《山海經》要是沒有好的插圖,那絕對是一個不適合閱讀、收藏的版本。
後世絕大多數的插圖版《山海經》,都是以明代汪紱《山海經存》和蔣應鎬繪《山海經》圖為本摹畫。
但畫著畫著就走樣了,我放幾個圖你好好品品。
馬身龍首神迷之閉上了眼睛,可能實在看不下去自己的新發型了。↓
瞿如剃起了小平頭,走出了精神小夥的步伐。↓
還有髮際線後移變成了中年禿頂,畫風連人種都給變了。↓
更讓人的撓頭的是,不同版本的圖還相互打架,公認經典的《山海經》圖除了有汪紱本、蔣應鎬本外,其他還有吳任臣廣注本,日本江戶時代的《怪奇鳥獸圖卷》也有收入,但這些圖由於作者們對於《山海經》的理解不同,就會出現概念打架的情況。
例如“崑崙之丘,是實惟帝之下都,神陸吾司之。其神狀虎身而九尾,人面而虎爪”的“神陸吾”。↓
但市面上許多版本一口氣混了多套圖在同一本書裡,這就很有些微妙的尷尬了……
今天朗讀君推薦的2020新版《山海經》經典珍藏版,完整收錄《山海經圖》五卷,隨文注音,翻開書就能讀
以下是你值得入手的6點理由
- 以南宋淳熙刻本為底本,參校清光緒十二年郝懿行《山海經箋疏》、涵芬樓影印明正統十年刻本、清乾隆刻本吳任臣《山海經廣注》
- 注音以郭璞所注之古音為準,參以郝懿行、王念孫、畢沅等人之正音,隨文注於正文上方,翻開書即可閱讀
- 完整收入清代吳任成金閶書業堂藏版《山海經圖》五卷
- 甄選日本江戶時代《怪奇鳥獸圖卷》山海經神異26圖
- 校錄劉歆"上《山海經》表"郭璞"注《山海經》敘"
- 定製線裝設計,全書可180°平攤,一起走進瑰麗多采的山海經世界!
現在下單,開春優惠價48元,點擊下方橫條進入購買
閱讀更多 朗讀者 的文章