生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

《生如夏花》(Let life be beautiful like summer flowers )是泰戈爾寫的詩歌,收錄在《飛鳥集》中 。詩歌語言清麗,意味雋永,將抒情和哲思完美結合,給人以無盡美感和啟迪。

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

生如夏花

生命,一次又一次輕薄過

輕狂不知疲倦

——題記

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

1

我聽見回聲,來自山谷和心間

以寂寞的鐮刀收割空曠的靈魂

不斷地重複決絕,又重複幸福

終有綠洲搖曳在沙漠

我相信自己

生來如同璀璨的夏日之花

不凋不敗,妖冶如火

承受心跳的負荷和呼吸的累贅

樂此不疲

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

2

我聽見音樂,來自月光和胴體

輔極端的誘餌捕獲飄渺的唯美

一生充盈著激烈,又充盈著純然

總有回憶貫穿於世間

我相信自己

死時如同靜美的秋日落葉

不盛不亂,姿態如煙

即便枯萎也保留豐肌清骨的傲然

玄之又玄

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

3

我聽見愛情,我相信愛情

愛情是一潭掙扎的藍藻

如同一陣悽微的風

穿過我失血的靜脈

駐守歲月的信念

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

4

我相信一切能夠聽見

甚至預見離散,遇見另一個自己

而有些瞬間無法把握

任憑東走西顧,逝去的必然不返

請看我頭置簪花,一路走來一路盛開

頻頻遺漏一些,又深陷風霜雨雪的感動

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

5

般若波羅蜜,一聲一聲

生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美

還在乎擁有什麼


分享到:


相關文章: