為什麼說 半吊子、二百五是罵人的話?

為什麼說 半吊子、二百五是罵人的話?

一、解釋

"二百五"在現代漢語中指傻頭傻腦,不很懂事而又倔強莽撞的人。 用法: 作主語、賓語、定語;在各地的口語中都有出現。需要特別強調的是:二百五用於口語調侃,並非粗口或者罵人的話。

“半吊子”是漢語中常用的一個熟語。根據《現代漢語詞典》的解釋,該熟語的意思是指:1不通事理、說話隨便、舉止不沉著的人;2知識不豐富或技術不熟練的人;3做事不仔細、有始無終的人。

其實說人半吊子、二百五並不是罵人,與“不靠譜”類似,大多數是因為某人在做事,思想,能力等方面的欠缺,而做出了一些令人啼笑皆非的事。另外可能的是,“半吊子”類似半瓶子。民諺有“滿瓶水不響,半瓶水哐當”之說。

為什麼說 半吊子、二百五是罵人的話?

二、起源

(二百五)

民間傳說:從前有一個秀才,為了考取功名廢寢忘食、發奮苦讀,可是終其一生都不曾中舉,連兒子都沒有生。到了晚年,老秀才終於心灰意冷淡泊名利了,反而喜得貴子,添得雙丁。秀才回想一生成敗,不由得感慨萬千,於是給兩個兒子起名:一個叫做成事,一個叫做敗事。從此秀才在家閉門課子,日子過得其樂融融。一天,秀才吩咐妻子道:“我要去集市上逛逛,你在家督促二子寫字,大兒子寫三百個,小兒子寫二百個。”秀才趕集回來之後詢問二子在家用功如何,老妻回答道:“寫是寫了,不過成事不足,敗事有餘,兩個都是二百五!”於是,大家都把這樣的人稱作“二百五”

據某古書記載,古代人用銀子按兩劃分,一般五百兩是個整數單位,用紙包好,當時包五百兩是為“一封”,而二百五十兩就是“半封”銀子,因為跟“半瘋”諧音,所以後來人們也把瘋瘋癲癲的人做“二百五”。

為什麼說 半吊子、二百五是罵人的話?

(半吊子)

這種詼諧的稱謂與古錢有關。古錢幣外園中間有方孔,曰“孔方兄”。古人為了便於數錢、付錢和攜帶方便,就用繩子從孔中把錢串起來,一千枚為一貫,後來叫一串,到了清朝,一串又稱一吊。一千枚錢稱一吊,一枚錢又稱一個子,那麼五百錢就是半吊子,用半吊不夠一吊的數,比喻心眼不夠數。

另有,楚劇是一個古老的地方聲腔劇種,舊稱哦呵腔、黃孝花鼓戲、西路花鼓戲。由清代道光年間(1821年-1851年)鄂東流行的哦呵腔。直至1926年改稱楚劇。楚劇有一出傳統小戲就叫《半吊子賣鞋》,是扮演一個綽號“半吊子”的鞋匠臘月三十賣鞋過年的故事。說明道光時就已有“半吊子”一說。

“二百五”就是二百五十文錢,就是“半吊子”。(但是實際歷史上一吊錢是一千文,半吊子就是五百文了。)從以上分析來看,猜測“二百五”一詞很可能產生於晚清民初。至於“半吊子”,可能就更早一些了。

為什麼說 半吊子、二百五是罵人的話?

(PS:以上內容整理自網絡,如有侵權請及時告知.謝謝!)


分享到:


相關文章: