雙語閱讀:If you forget me


雙語閱讀:If you forget me | 如果你忘了我

I want you to know one thing

希望你知道

You know how this is

這是我的想法

If I look at the crystal moon

當我憑窗凝望

at the red branch

姍姍而來的秋日

of the slow autumn at my window

紅枝上的明月

If I touch near the fire

當我輕觸火堆旁

the impalpable ash

似有似無的塵燼

or the wrinkled body of the log

或是褶皺層層的木柴

Everything carries me to you

我的心兒就會飛向你

雙語閱讀:If you forget me | 如果你忘了我

As if everything that exists

似乎一切都有了

Aromas, light, medals

芬芳,光明和榮譽

Or little boats that sail toward

就像小舟蕩向島嶼

those isles of your that wait for me

那裡, 你等候著我

Well now. If little by little

然而,假若

You stop loving me

你對我的愛情淡去

I shall stop loving you

我的愛火也會

Little by little

漸漸熄滅

If suddenly you forget me

如果瞬間你忘了我

Do not look for me

別來找我

For I shall already have forgotten you

因為我早已把你忘懷

If you think it long and mad

我生命中

the wind of banners

過往的獵獵疾風

that passes through my life

如果你嫌棄它過於悠長,瘋狂

And you decide to leave me

而決意離我而去

at the shore of the heart where I have roots

在我愛情所深埋的心之岸

Remember, that on that day, at that hour

記住, 彼時彼刻,

I shall lift my arms

我將舉起雙臂

And my roots will set off

搖斷愛的根脈,

to seek another land

憩於他方.

But, if each day, each hour

但是, 如果每時每刻

You feel that you are destined for me

如果你也感覺到你是我的真命天子

with implacable sweetness,

能共享奇妙的甜蜜

If each day a flower climbs

如果你迎向我的紅唇

up to your lips to seek me

每天綻若鮮花

Ah my love, ah my own

啊,我的愛人, 我心裡

in me all that fire is repeated

所有的愛火將再度燃起,

In me nothing is extinguished or forgotten

永不會消失, 永不被忘記

My love feeds on your love, beloved

我情因你愛而生, 愛人啊

And as long as you live

情長今生

it will be in your arms without leaving mine

不離你我臂彎.

雙語閱讀:If you forget me | 如果你忘了我



分享到:


相關文章: