我只是喜歡他,並不是非他不可

我喜歡的那個人,他早已忘了與我有過的歡樂,回到了他應該站的位置。

The person I like, he has forgotten the joy I had with him and returned to the position he should stand.

我只是喜歡他,並不是非他不可

我只是喜歡他,並不是非他不可。

I just like him, not necessarily him.

你所做的一切我都原諒你,只是,以後,請你不要打攪我的生活。

I forgive you for everything you have done, but in the future, please don't disturb my life.

我只是喜歡他,並不是非他不可

我會一直站在不遠處守護著你,當你走累了,就會到我的身邊吧。

I will always stand near to guard you, when you are tired, you will come to me.

我只是喜歡他,並不是非他不可

就是因為有太多的遺憾,所以人們才造就了“如果”這個虛妄的詞語,將那些遺憾寄託。

It is because there are too many regrets that people have created the false word "if" and placed those regrets on it.

我只是喜歡他,並不是非他不可

原來我們一起走過那麼那麼多的路,原來我們一起做過那麼那麼多的事,原來我們曾有的回憶那麼長。

Originally, we have traveled so many roads together. Originally, we have done so many things together. Originally, we had such a long memory.

我只是喜歡他,並不是非他不可


分享到:


相關文章: