美国疫情还不见好转,各地还在封城之中。
封城这件事,在美国媒体上的叫法非常简单直接,就是"lockdown
"。这个单词本身指的是让一个城市完全隔离与外界没有任何联系,或者是限制这个城市与外界的联系。
现在美国实行的lockdown政策是指限制城市与外界的联系,减少不必要的联系和活动,并不是完全孤立。
这是今天的一个头条新闻中的句子:
![【地道英语】封城别再说](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
由于有些亚洲国家的病例增多,纽约继续新冠病毒封城政策
这个词很形象很好记,直译就是"锁下"。
看宫斗剧多的同学一定记得,夜深了各宫门都要下锁,封宫和封城一码事儿,就记住这个单词了。
![【地道英语】封城别再说](http://p2.ttnews.xyz/loading.gif)
空无一人的街道
#美国疫情#
閱讀更多 十環英語 的文章