【一起讀原版書】阿甘正傳(2)

c今天繼續來讀簡版《阿甘正傳》學英文,練語感。這次帶來的是第二章『大學生活』。不同的是,這次我會在文中用紅色下劃線標出需要注意的單詞或者詞組。雖然整本書都非常簡單,但一些細節我們不能錯過,很多時候簡單的細節決定了你的基礎。

【一起讀原版書】阿甘正傳(2)


第二章(1)


【一起讀原版書】阿甘正傳(2)

阿甘因為自己的身體素質被大學錄取,他來到大學隨即就開始加入到橄欖球的練習中。他還認識了他的室友 Curtis,一個不高但強壯的小夥。

橄欖球的練習進行得並不順利,總是不知道拿球往哪邊跑。於是,教練Bryant讓他練習接球。

  • get to + 地點,指“到達…”,等於“arrive at 地點”或者“reach 地點
  • Last man to get to the practice field... 這裡的“to get”是一個“不定式非謂語做定語”,翻譯過來就是“去到練習場的最後一個人”,也可以換成定語從句 last man who gets to... 或者 last man getting to... ,但是當先行詞帶有 last,first 這樣的限定詞時常用不定式to做定語。
  • mean it,指的是“認真的,真心的”。
  • crash into,動詞,衝進來。
  • wild look in his eyes :字面是“眼睛裡有個野樣子”,指的是“很激動”。
  • call me across:從對面喊我

第二章(2)


【一起讀原版書】阿甘正傳(2)

阿甘告訴教練,他壓根就沒學過怎麼接球。教練很不開心,但還是選擇教阿甘。但阿甘想回家了,他不喜歡這地方。

室友的車輪子有問題,阿甘幫忙換了,室友卻質疑他也什麼這麼蠢都會換輪子。

阿甘只能換寢室了。

  • give … a ride:字面是“給…一個乘車”,指的是“搭上…,送…一程
  • wheel,名詞,輪子。

第二章(3)


【一起讀原版書】阿甘正傳(2)

經過教練的教導,阿甘學的不錯,第一次比賽就大勝,媽媽也很開心。不過慶祝會卻沒有人邀請阿甘。

阿甘聽到了寢室樓上有人在吹口琴,原來是Bubba,他腿摔了沒能參賽。阿甘聽他吹完之後,也想試試,想不到一下就學會了。

他把口琴借回了寢室多玩了一會,明天再還給Bubba。

  • be pleased with...,指的是“對…滿意的”,裡面的“pleased”來自“please(請)”,不過是另外一個含義“歡喜,滿足”。很多表示個人情緒的動詞,變成過去分詞後就可以變成表示狀態的形容詞了,所以“pleased”就是“歡喜的”。
  • phone,除了名詞表示“電話”,也可以作為動詞,指“打電話”,是個及物動詞,直接接打給的人。
  • harmonica,一種樂器,口琴。
  • It got late,指“時間變晚了”。這裡是get的第二種用法,除了第一段的“到達”,這裡則指“變到”。it是一個可以表示時間天氣等各種抽象狀態的主語,如果後面出現late,也就是說指的是時間。

第二章(4)


【一起讀原版書】阿甘正傳(2)

Bubba把口琴送給了阿甘,阿甘回到寢室不斷練習。在學校裡,他又碰到了Jenny,並且她還贊他昨天比賽很精彩。Jenny也沒有因為電影院的事情生氣了,她準備當一個歌手,還邀請阿甘來看她的音樂演出。

  • have got…,這是本文中get的第三種用法,指“擁有”。在美式口語中,get出現的頻率非常高,“擁有東西”不喜歡用“I have…”,而喜歡用“ I‘ve got ... ”。
  • 第三段開頭又是一個it主語引導的句子,後面說的是late afternoon(下午晚些時候),所以這個it就是指的時間。
  • turn around,指“轉過身來”。

這就是今天分享給大家的內容,一個很重要的點就是 get 的用法。

  1. get to 地點,表示“到達某地”
  2. get 形容詞,表示“變得…”
  3. ‘ve got…,表示“有…”

後面還會說到更多的簡單單詞的多種用法,敬請留意咯。


分享到:


相關文章: