美版知乎上的那些神回覆

來源:瘋狂閱讀(fkydzz)

知乎可謂互聯網上的一股清流(ni shi liu),藏匿著無數埋沒於民間的段子手,高手過招,可謂超(sang)級(xin)有(bing)趣(Kuang)!Quora相當於美版的知乎,小編特意給大家蒐羅了一些或精彩、或搞笑、或超有道理的一些問答,走,瞅瞅去!

美版知乎上的那些神回覆

Q: Who is affected more by a breakup, the boy or the girl?

A: The one who is still “in love”.

問:分手時,男生和女生誰受到的影響更大?

答:那個還“愛著”的人。

(小編想說:難道受影響最大的不是單身狗麼,機會來了嘿嘿 ~~~)

美版知乎上的那些神回覆

Q: What is a piece of random advice?

A: Never listen to a song right before an exam. It’ll be stuck in your mind while you write your answers.

問:什麼是一條隨意的建議?

答:千萬別在考試前聽一首歌,否則在你答題時那首歌會一直縈繞在你的腦海中。

(小編想說:總之什麼時候都不要聽歌,小編上學的時候腦子裡的歌聲幾乎木有停過!!!)

美版知乎上的那些神回覆

Q: What is the difference between a secret admirer and a stalker?

A: If good-looking, it’s a secret admirer. If ugly, it’s a stalker.

問:神秘的愛慕者和跟蹤狂之間的差別是什麼?

答:長得好看的是神秘的愛慕者,醜的是跟蹤狂。

(小編想說:顏值即正義,咳咳~~~)

美版知乎上的那些神回覆

Q: What is a sentence in which you are happy and sad at the same time?

A: I won the silver medal.

問:你說哪句話時既開心又傷心?

答:我得了銀獎。

(小編想說:第二名的痛,又有誰能懂??)

美版知乎上的那些神回覆

Q: I have had 5 girlfriends so far, but I still haven’t found happiness. What should I do?

A: Maybe you need a boyfriend.

問:至今,我交往過5個女朋友,可我依然沒有找到幸福。我該怎麼辦?

答:也許你需要一個男朋友。

(小編想說:這位朋友,真相了啊~~~)

美版知乎上的那些神回覆

Q: What are the best puns?

A: Mr. X: What is the difference between ignorance and apathy?

Mr. Y: I don’t know, and I don’t care.

問:最棒的雙關語是什麼?

答:甲先生:無知和冷漠的區別是什麼?

乙先生:我不知道,也不關心。

(小編想說:所以你到底知道麼???)

美版知乎上的那些神回覆

Q: What is the hardest thing to do in life?

A: To decide whether to “move on” or to “try harder”.

問:人生中最難做的事是什麼?

答:在“罷手前行”和“再加把勁”之間抉擇。

(小編想說:啊啊啊!這真的很難選好麼!怎麼做都免不了後悔的趕腳~~~)

美版知乎上的那些神回覆

Q: How can I learn coding in a single night?

A: Pack a laptop and travel to the North Pole in the beginning of winter. You’ll have a 6-month-long night to learn coding.

問:我如何在一個夜晚學會編程?

答:冬天來臨時,帶上筆記本到北極。在那兒,你將擁有一個長達半年的夜晚來學習編程。

(小編想說:這位同學,你確定北極有WiFi麼??)

美版知乎上的那些神回覆

Q: Does smoking help you relax?

A: Yes. It also helps you die. Dead people always look very relaxed.

問:吸菸有助於放鬆嗎?

答:是的,它還有助於死亡。死人看上去都非常放鬆。

(小編想說:吸菸有害健康,珍惜生命,遠離知乎~~~)

美版知乎上的那些神回覆


分享到:


相關文章: