日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

看本文之前,可以在网上搜索一下“日语助词は和が的区别”,会找到很多的文章或是视频。这说明在日语学习者中,关注这个问题的人比较多。也说明这个问题值得关注,很重要。日语助词は和が的区别,确实很重要,是个重点,也是一个难点。甚至有人就は和が的区别写了一本书!非专业人士,普通日本人也是很难把は和が的区别说明白。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

但是在我的学生中,很少有人会对は和が持有疑问。并不是在夸耀我的课讲得好,而是从五十音图开始,为了让学生能分辨清楚は和が,我就在不断地引导学生,不断地作铺垫。今天课堂上把初级第10彻底讲完了,终于到了把は和が的区别问题,挑出来说明白的时候了。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

一直跟着我听课的同学,问你们五个问题。1、助词は的作用是什么?2、自动词的主体用什么表示?3、描写句的主语用什么表示?4、小主语用什么表示?5、能力心理活动的对象用什么表示?这五个文问题就是我精心设下的伏笔,就为了今天能把は和が的区别说明白。答案依次是:提示强调主语,提示强调非具体时间,提示强调后项消极否定的内容(注意,提示强调这几个字才是重点);后四个问题答案都是が。知道这些就好办了。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

“が前は后”这种说法成立的条件

为什么很多日语教师都说“が的重点在其前项,は的重点在其后项”,而张老师却说“は的重点在其前项,が的重点在其后项”。是张老师在信口雌黄颠倒黑白么?其实并不是,而是在不同的条件下这两种说法都是对的,只是课堂上为了引导学生,张老师刻意强调了实际应用更为广泛的后者而已。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

日语中“が前は后”的说法,根源在于は、が的身份根本就不一样。が是格助词,は不是格助词而是提示助词。因为は是个提示助词,提示助词不能提示疑问词,所以疑问词充当主语时,必须用が表示主语,回答时主语也必须用が来表示。出现“问:疑问词+が……。答:主语+が……”的形式,即“が问が答”

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

例1, 问:誰が行きますか。答:私が行きます。例2,问:どれがいいですか。答:これがいいです。问“谁去”时,就是想知道到底谁去,重点就侧重于前项的“誰”。回答时说“我去”,不是别人去,是我要去,重点也是侧重于前项的“私”。所以才会有が侧重于前项的说法。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

例1,问:あそこはどこですか。答:あそこは学校です。,例2,问:田中さんはどなたですか。答:田中さんはあの方です。问“那里是什么地方”时,就是想知道是什么地方,所以侧重点就在于后项的“どこ”。对此的回答“那里是学校”,显然重点也是侧重于后项的“がっこう”。所以才会有は侧重于后项的说法。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

综上不难发现“が前は后”这种说法必须要有疑问词时才会成立。而且会出现两种必然的应答关系,即“は问は答”和“が问が答”。疑问词的前面用は,回答时也要用は,出现“は问は答”的形式。疑问词的后面用が,回答时也要用が,出现“が问が答”的形式。A:あの方はどなたですか。B:あの方は李さんです。这是は问は答。A:どなたが李さんですか。B:あの方が李さんです。这是が问が答。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

所以在会话当中使用时,对疑问词充当主语的句子进行回答时,要用が来表示主语,即“が问が答”。对主语非疑问词的疑问句进行回答时,要用は来表示主语,即“は问は答”。

“は前が后” 这种说法成立的条件

写到这里同学们不难发现,如果不是问答关系,如果没有疑问词,那么“が前は后”的说法就不成立。比如在非问答状态下,表达“小李是中国人”、“我去公园”、“这个放中间”等句时,主语都会用は来表示,没有人会用が。再比如日本人见面寒暄时所说的“天气真好呀”,都说成“天気がいいですね”,还有“心情愉快”日本人都说成“気持ちがいい”。所以很明显,在非问答关系且没有疑问词的表达中,は提示助词的身份,它就是在提示强调主语本身,侧重点就在于前项主语。而表达描写句时,日本人会用が来表示主语,也证明此时的が侧重点在于其后项的状态上。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

其实,完全没有必要把は、が想的那么复杂。想多了,自己反倒会陷入混乱。就算是你去问日本人这个问题,他们也会觉得很头疼,觉得难以回答。因为是母语,日本人不需要分辨这个,大家怎么说,跟着说就是了。那么咱们外国人应该怎么办?很简单,总结,记下来就可以了。写到这里,一直听课的同学能猜到张老师要干什么了吧?上口诀!

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

1、判断句用は,描写句用が。

2、自动词的主体、存在的主体用が

3、大主语用は,小主语用が。

4、能力心理活动的对象用が。

5、疑问词在前,が问が答。 (疑问词作主语时,が问が答)

6、疑问词在后,は问は答。

7、は提示强调主语、提示强调非具体时间、提示强调后项的消极否定。

8、引用时,对方怎么说我们就怎么说。

9、は很单纯,只懂提示和强调。

10、が很多情,句首、句中、句尾都是它的家。

日语助词は和が的区别,别人都说が前は后,张老师却说が后は前

最后再补充一点,は所谓的“对比”的作用。先看个例句:李さんは中国人です。田中さんは中国人ではありません。小李是中国人而田中不是,确实能够感觉出对比关系。咱们上课时所使用的教材当中也提出了这种说法。但是笔者张老师非常不认同这种说法,感觉有一种“少年不知愁滋味,为赋新词强说愁”的感觉。其实这个概念根本就没必要提刻意提出来,记住了は提示助词的身份,知道は能提示的内容,例句中的は又何尝不是一种提示呢?

喜欢的话,点击关注。日语学习视频、日本留学生活分享,更多精彩,敬请期待。


分享到:


相關文章: