周敦頤《通書》原文及譯文連載(十二)

一一湘蓮上品周敦頤 千年不朽蓮(廉)文化



治第十二

十室之邑,人人提耳而教,且不及,況天下之廣,兆民之眾哉! 曰,純其心而已矣。仁、義、禮、智四者,動靜、言能、視聽無違之謂純。心純則賢才輔,賢才輔則天下治。純心要矣,用賢急焉。

釋譯

一個只有十戶人家的地方,你要對每一個人以“耳提面命”的方式教育,尚且不可能,何況國家之大,數以億計人民之多呢!關鍵是執政者自己心地要純潔,沒有私心雜念,一心為民,按仁、義、禮、智的道德標準辦事罷了。如何才能使自己心地純潔呢?那就是動靜、言語、能耐、目視、耳聽都要不違背仁、義、禮、智。心地純潔,天下的賢才就來歸附你,幫助出謀劃策,國家自然會治理得好好的。所以說,要治理好國家,執政者首先自己要心地純潔,把重用賢才作為當務之急。

中心思想:純心是用賢的條件,用賢是治國的當務之急。