前不久,有一段英文短视频在国内外同时火了。
没错,就是这条《We Are All Fighters(我们都是战士)》的视频。短短几日就获得全网超过两亿的播放量。
通篇没有华丽的辞藻堆砌,却震撼人心。
" 这个作品太棒了!我感觉热血沸腾!"
" 听得热泪盈眶。我们终将胜利,致敬所有的战士!"
" 我们都是战士,中国一定会赢!"
一打开《We Are All Fighters》的播放页面,就能看到下面的数百条留言,其中既有中文也有英文,但激动、感人、信心这几个词成为了跨越语言的共同高频词。
YouTube网友留言
YouTube网友留言
视频中每一句质朴而有力量的话语都深深地打动了nikiki,也鼓舞着抗疫路上的每一个人。
最近不少企业陆陆续续复工,街道上地铁里的人慢慢多了起来,许多人坐不住了,开始探亲访友,甚至结伴爬山踏青,似乎病毒早已远去。
事实上,事态正在朝我们不敢相信的方向发展——
中国武汉沦陷后,每天打开新闻,都能看到日本、韩国、美国、意大利、德国等国家病毒相继爆发,令人揪心。
视频中每一句质朴而有力量的话语都深深地打动了nikiki,也鼓舞着抗疫路上的每一个人。
最近不少企业陆陆续续复工,街道上地铁里的人慢慢多了起来,许多人坐不住了,开始探亲访友,甚至结伴爬山踏青,似乎病毒早已远去。
事实上,事态正在朝我们不敢相信的方向发展——
中国武汉沦陷后,每天打开新闻,都能看到日本、韩国、美国、意大利、德国等国家病毒相继爆发,令人揪心。
那些去郊游登山的人,那些憋慌了出去撒欢的人,他们可能早已忘记:
很多人还冲在战疫一线;很多人还为了维持生计各种奔波;很多人还在病房中被隔离;很多人在染病后被迫与家人朋友隔离,孤独地死去...
我们不可以盲目悲观,但也绝不可以掉以轻心。
不可以在以国家的名义去攻击同样受灾的他国人民。
因为没有人能够在这场战争中独善其身。
山川异域,风月同天。
病毒面前不分国界,人类必须携起手来共同面对。只有用人类命运共同体的思维去思考,才能捍卫人类共同的家园。
This is a war we have to fight together.
我们需要时刻做好防备,与所有同胞齐心协力、共退病毒。
《We Are All Fighters(我们都是战士)》这支视频情绪层层递进,朗读质朴却铿锵有力。
私信阿卡索外教网关键词“试课”可联系顾问老师进行咨询或者试课~~
也可直接咨询顾问老师wx: acadsoc66