读美国人Email学英语写作三——我们只是财富的保管者

培根说:“写作使语言精确”。大部分人在第二语言的学习时,阅读含糊明白;听力大概理解;说话非常困难;写作基本没有。其实,写作不仅要求语法要正确,而且每个字的拼写都不能错误,否则文档会把错误显示出来。如果一个人能持续不断地坚持模仿英语原文写作,久而久之就能逐步地克服母语的影响,无论听说读写哪一项都会变的非常准确。

波恩大学草场上

德国的雅思成绩世界前三名,平均7.4分。中国的雅思平均分为5.5分,全世界倒数第二十三位。六年前,我前往世界最大的化企业BASF公司培训,在波恩大学,一群小学生用中文和我打招呼,当我试图用英语与他们交流时,他们不会说英语。但BASF公司高管个个会说英语。这说明德国人不是天生英语说得好,而是因为他们英语教学体系是成功的。

BASF高管英语流利

在与Karen通信的过程中,我不仅学习了《圣经》的内容,还模仿她行文的方式。慢慢地,我发现英语学习不那么枯燥,我能从容不迫地用另一种语言把我的想法娓娓道来,让Karen知晓她不曾知晓的事。这样,她也非常愿意与我保持通信关系,我们彼此都享受这样的过程。

新概念英语曾是我反复学习的唯一教材,尽管其中大部分课文非常熟悉,但我现在还时常对照着中文译文,将其再写回英语。通过与原文进行比较发现,还是有地方受母语表达的影响,这在阅读课文时是感觉不到的,这就是写作的功效。

以下分享Karen给我第二封信的一段

Dear Joseph,

I enjoyed reading your thoughtful letter...you are really thinking deeply.

...In regard to your comment about more Worldly success bringing less happiness, it is very often true. The Bible says "the love of money is the root of all evil." Not money, but the LOVE of money is the root of all evil. Money is just a tool...a good servant but a cruel master. Everything belongs to God because He created everything...and it is God that gives us the ability to obtain wealth and success. The Scriptures teach that when God gives us wealth, He does it so we can share it with those in need, not just spend it on ourselves...a car, a bigger house, etc. The Scriptures also teach that we were born into this world with nothing, and we will not take anything with us when we leave it...so therefore we are taught to "store treasure in heaven where moth and rust cannot destroy it." And that "treasure in heaven" refers to the things we do that please God, that lift Jesus Christ high...things like sharing with the poor, with orphans, with widows, and with people in need; being kind; helping others; etc. These are the things for which God will reward His Children at the time of the Final Judgment. God's ways and the World's ways are totally opposite.

I will look forward to seeing you again soon!

God bless you,

Karen

In regard to 关于…,这是常用短语。

more Worldly success bringing less happiness,more...less与more...more句型相似,只是成反比。

Money is just a tool...a good servant but a cruel master,如果崇拜金钱,那金钱就成了主人,这个主人是很残酷的;如果金钱仅是工具,那金钱就是一个好的仆人。

God that gives us the ability to obtain wealth and success,我们财富和成功来自何处是决定一个人的人生态度,如果认为来自自己的能力,那就很容易变得骄傲,离毁灭就不远了。

Karen在秘鲁帮助那些贫苦的人

in need,在危难中,在困难中。Karen强调要尽自己最大的努力来帮助别人,去关怀他人、帮助他人,如此才会有一个幸福美好的人生。她在美国本有个好的生活,但她十多年没有回家,总是在世界各地帮助那些需要帮助的人。

born into this world with nothing,空手来到这个世上。

"store treasure in heaven where moth and rust cannot destroy it."把财富存在天堂,在那里虫子和锈无法摧毁它。这是基督教一个相当重要的教义。如果我们能把孩子教育成有博爱之心的人,能把帮助给予亲人,给予朋友,甚至给予穷人、孤儿、寡妇及有困难的人,那就把财富存在天堂。

God's ways and the World's ways are totally opposite,上帝之道与世人之道正好相反。

秘鲁贫苦的人非常多

本段重点:the LOVE of money is the root of all evil!

基督教有个教义就是,我们只是上帝财富的保管者,而不是拥有者。本着这样的教义,美国很多的富豪将钱捐出去,如卡内基、比尔盖茨、巴菲特等人,他们将自已的财富捐给基金会,而这些钱的一部分进入了美国私立大学,这些私立大学又用这些钱给全世界优秀的、但贫穷的学生提供助学金,让他们到美国读书,而这些人中的绝大部分完成学业以后又留在了美国,从而使美国变成了一个高科技国家,成为世界强国。这时,你还认为那个教义仅仅是纸上的文字吗?它不就是一个真实的行动吗!