隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

我在两年前才听说过这个日本女人的名字"中岛美雪",好奇之下找了找她的资料,随之而来真相让我大吃一惊;几乎当年大半的港台当红歌手都唱过或者翻唱她的创作的歌曲,甚至有人称她"养活"了半个华语乐坛。


换种比较中肯的说法是:她是90年代"华语乐坛"的"的"教母",虽然她是个日本人。大陆的听众不知道她的比较多,那个时代我们只知道,港台歌手是我们的偶像,多彩多姿的流行金曲影响了70、80甚至90整整三代人,而日本乐坛则因为地域及政治的原因,稀少有歌曲流传到大陆来。隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

其实大部分港台流行歌曲的背后都站着中岛美雪的身影,甚至流行金曲,我们以为是原唱,实际上都是翻唱。 举几首大家耳熟能详的歌曲:

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

邓丽君《 漫步人生路》—— 中岛美雪《 ひとり上手》

王菲《 人间》—— 中岛美雪《 清流》

王菲 《容易受伤的女人》—— 中岛美雪《 ルージュ》

任贤齐《 天涯》—— 中岛美雪《 竹之歌》

任贤齐《伤心太平洋》——中岛美雪《 幸せ》

范玮琪《最初的梦想》——中岛美雪《在银龙背上》

叶倩文《 忘了说再见》—— 中岛美雪《 ホ一ムにこ》

李克勤 《破晓时分》—— 中岛美雪《 あした》 

吕方 《流浪花 》——中岛美雪《 Rolling Age》

………………….

中岛美雪被港台翻唱、改编的歌曲就多达70多首,这是个非常惊人的数字,可以想象中岛美雪总的创作量是多么巨大。

最令人不可思议的是,中岛美雪的所有歌曲,都是自己自己谱曲,填词,演唱的,她是世界级的歌手,得到过许多世界级大奖,她的谱曲相当成熟,旋律自然流畅,但当时翻唱过她歌曲基本都把它们改编成了爱情歌曲,这个可以理解,因为这是当时流行的趋势,况且当年港台女歌星基本走的都是柔美或伤情路线。

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

而中岛美雪原唱则充满了力量、昂扬,对生命的赞美和渴望,她的舞台表演风格也有别于当年港台的花哨、华丽,十分朴实,基本整个场地除了乐队就只剩歌手,她完全用她的舞台表演魅力和独特美丽的嗓音来征服观众。

音乐是全人类共同的语言,跨越了国界和民族,无所谓演唱者是中国人还是日本人。

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

在这里,我想变更下对她的称呼,我应该称呼她为中岛老师,实在拥有这样天赋的人就像是天上降落的星星,是被上帝吻过的天使。

写这篇文章,一方面是想为中岛老师正名,虽然大部分翻唱的歌曲有注明原编曲为中岛美雪,但仍然存在部分歌曲没有标注这一点,或者介绍歌曲页面上找不到原编曲的信息。

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山 隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山

最后强烈安利下中岛老师的《骑在银龙背上》,也就是范玮琪把它翻唱为《最初的梦想》的那首原唱,希望你能喜欢中岛美雪,喜欢她的创作。

隐秘而伟大,这个日本女人撑起华语乐坛半壁江山


分享到:


相關文章: