不知道这些易用错的单词,雅思没到7分也难怪了!

▌例句

The doctor prescribed his patient who was down with fever.

医生给发烧病人开了药方。

The sale of narcotics is proscribed by law.

法律禁止贩卖毒品。

- 26 -

refugee/migrant

伊朗和叙利亚的战争和恐怖主义迫使数百万人逃离到土耳其、约旦、埃及西欧,尤其是德国,寻求避难所。这些人是“refugee”。

如果他们变成“migrant”(移民),那么,他们就不受欢迎了,因为这些国家会因为安全、宗教等问题害怕接纳他们。

▌例句

Refugees were pouring across the frontier.

移民涌入边境。

The government divides asylum seekers into economic migrants and genuine refugees.

政府将寻求政治庇护的人划分为经济移民和真正的难民。

- 27 -

replica/reproduction

Replica多指由原作者重新创作的艺术复制作品。Reproduction则是简单的家具或艺术复制品。

▌例句

Replica is the more valuable, for it is supposed to be more beautiful.

复制品才更值钱呢,因为它应该更精美才对。

This is a reproduction of a popular religious painting.

这是一幅通俗宗教画的复制品。

- 28 -

sceptic/denier

怀疑证据真实性的是sceptic(怀疑论者),而直接否定证据的是denier(否认者)。

▌例句

The sceptic may argue that there are no grounds for such optimism.

怀疑论者大概要说完全没有理由这么乐观。

He is a denier of harsh realities.

他总是拒绝接受残酷现实。

- 29 -

transpire

Transpire表示从叶子或皮肤的表面蒸发、排出,所以它的比喻用法,可以表示某一事情,尤其是秘密,的慢慢泄露。

▌例句

Later, it transpired she had failed the examination.

后来,我们才发现她考试不及格。

- 30 -

viable/feasible

Viable表示能独立生存的,如可存活的胎儿或种子,其比喻义就是“有望成功的”。Feasible表示可实行的、可实现的,如可行的计划。

▌例句

Cash alone will not make Eastern Europe's banks viable.

单靠现金不可能使东欧的银行维持下去。

She questioned whether it was feasible to stimulate investment in these regions.

她质问在这些地区刺激投资是否可行。

- 31 -

viral

Viral并不是一个讨喜的形容词,因为让人联想到埃博拉、寨卡及其他有害病毒。

可是,在互联网时代(始于1999年),该词却倍受喜爱。词组“gone viral”广泛流传,用于形容会迅速蔓延、传播的事物。

▌例句

I can't believe that video of our puppy lounging on a pool float went viral!

不敢相信啊,我们家狗狗躺在泳池浮床上的视频竟然火了!

你可能还想看

  • 这是份让你一目了然的英国汇款攻略

  • 初到英国留学,下了飞机后该怎么到学校?

  • 嘿!你要的英国大学接机信息全指南在这儿!

  • 英国的商学院凭什么享誉全球?商科到底哪家强?

  • 归国后如何进行学位认证?错一步你的大学就白念了!

不知道这些易用错的单词,雅思没到7分也难怪了!

英国留学交流wechat:GOliuxue77


分享到:


相關文章: