原创:胶东农村的“说了,将了,拾了”,你知道是什么意思吗?

在地大物博的中国,各地都有自己独特的方言土语。

有时候一个地区的不同地方,也会有所不同。就拿蓬莱来说,很多方言蓬莱北部和南部的就不一样。比如说:“说了,将了,拾了”,这三个词,在蓬莱北部,就不一定能知道是指什么。
原创:胶东农村的“说了,将了,拾了”,你知道是什么意思吗?

要解释以上三个词的意思,首先需要了解蓬莱南部说话的语气助词——了。在蓬莱南部,“了”在很多语境都会出现,比如说:鸭子,在蓬莱南部都说成是“鸭了”,孩子,会说成孩了;同理,金子,在当地也说成是“金了”;勺子,就叫“勺了”……。总之,在蓬莱南部的方言中,“了”只是个语气助词。
原创:胶东农村的“说了,将了,拾了”,你知道是什么意思吗?

而且,在当地,上面三个词中,说第一个字的时候,一定要拖半格音。叫做“说-了”、“将-了”、“拾-了”。那这三个词到底说了个什么意思呢?在蓬莱南部,过去你经常会听见人们会问:你孩了(孩子的意思)说了?或者说“你孩了将了?”,你媳妇拾了?……等等。这些话别人听着会丈二和尚摸不着头脑,不知所云。其实稍加解释,你就会明白。在这里,这三个词分别说的是:定亲了,结婚了,生孩子了。
原创:胶东农村的“说了,将了,拾了”,你知道是什么意思吗?

过去,农村人娶妻生孩子要靠媒人,俗称“说媒的”,或媒婆、媒人。以前,说媒的非常不容易;不但要把两家的亲事撮合成,而且还要绑缚(就是男女双方一方条件不太好,要靠媒人三寸不烂之舌说合),媒人靠的全是嘴巴功夫。所以,乡间叫媒人是“说媒的”。因此,儿子定了亲,是靠媒人“说”成功的,亲事说成了就叫“说了”。在这里,“说了”,仅仅是代表双方定亲了而已,还没有结婚呢。因为有好多定了亲的半路还会吹了,还会拉倒。而结婚以后,才算把握了;做儿子家长的才会松一口气。“将了”,才是媳妇娶来家的最后结果。所以说,光是儿子“说了”还不行,还必须“将了”,俗称“媳妇将来家了”,这样才算把握了。

那为什么生孩子叫“拾了”呢?在过去,生活条件艰苦,医疗条件就更差。一般的小病小灾的吃点药就抗过去了;而一旦得了大病,当时的医疗条件就只能干瞪眼了。因此,当时,很多怀孕的妇女最终没有把孩子健康地生下来(当地把生下来就死亡的孩子叫“糟蹋了”),生孩子就成了当时非常不易的大事。所以,谁家媳妇生了,都会说成“拾了”,或者是“捡了”。因此经常会问:拾了个什么,小厮还是闺女?所谓“拾了”或是“捡了”,都是百姓的美好愿望而生发的吉利词语。

如今年轻一代,尤其是90后,已经很少知道这些方言土语了。他们的父辈,也只是会偶尔说一半句。


分享到:


相關文章: