這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

Hello, 今天給大家分享的是關於狗的各種短語或者俚語

首先來看第一個非常簡單的俚語,lucky dog, 這個俚語按照字面意思是幸運的狗,但其實在口語表達中,我們把它翻譯成“幸運兒”的意思。

所以,當你表達自己很幸運的時候,就可以用上這個俚語了。

I am a lucky dog.

我是個幸運兒。

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

剛剛的lucky dog有好的含義,那麼接下來這個呢,yellow dog 又有怎樣的含義?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

從圖片上可以看到一條黃色的狗,那yellow dog 是這個意思嗎?狗的寓意其實也有褒有貶,這個俚語的意思是“卑鄙的人”。

我們都知道,狗是家中的寵物,是主人的朋友,那麼它們也可以給主人看門,所以下面這幅圖,我們可以學習到一個詞,watchdog, 就表示“看門狗;監察人”。

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

那麼接下來這幅圖又跟狗有什麼關係呢?從圖片中可以看到一些工人在工作。

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

這裡要講的詞是 dog watch, 翻譯為“夜班”,千萬別把這個俚語跟上一個搞混淆哦!

接下來這個短語是 go to the dogs, 它又是什麼意思呢?

Go to 表示“去到...”, 那這裡表示去向狗那裡?去遛狗?其實這個俚語的意思跟這些差遠了,它指的是“破產;失敗;道德淪喪等”。

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

接著請看下面這張圖,注意看下狗的耳朵,然後請猜下 dog-eared 是什麼意思?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

指狗的耳朵嗎?No,no,當然不是,這裡注意看下狗耳朵的形狀,dog-eared 指“折角的”, 那麼接下來這幅圖中的書本,我們就可以用這個詞來形容,dog-eared books, “讀得捲了邊的書”

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

接下來這個短語還是跟狗有關,不過相信大部分人應該聽過,Love me love my dog; “愛屋及烏”

,是不是很容易?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

下面這張圖中的電影,不知道大家有沒有看過?想到這個電影《忠犬八公的故事》,就會想起那隻秋田犬,想起它的忠誠,想起它和主人的故事,那麼接下來還是跟狗有關的短語,as faithful as a dog “像狗一樣忠誠”

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

接著下一個是dog-eat-dog, 直譯的話就是狗吃狗,是不是很殘忍?這個俚語就是指“自相殘殺的;競爭激烈的”。

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

知道了上一個詞語的意思,接下來這個呢?Dog does not eat dog. 這個諺語又是什麼含義呢?狗不吃狗?其實很容易,跟剛剛的俚語的意思相反,具體意思是說

“同室不操戈;同類不相殘”

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

接下來請看下面這張圖,圖中狗嘴裡含著體溫計,是不是狗生病啦?那麼又跟sick as a dog 有什麼關係呢?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

這個俚語其實是指“病得很嚴重;病得厲害”

現在是夏天,那麼接下來這個俚語又跟狗有什麼關係呢?Dog days 是狗的日子?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

當然不是啦,大家可以看接下來這幅圖,連狗都要靠大量的冰塊來降溫,說明天氣實在是熱得不行,所以

dog days 意思是“大熱天;三伏天”。

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

狗狗在睡覺,我們該不該 wake a sleeping dog?想想自己在睡覺時候被叫醒的心情,那叫醒你的人是該還是不該呢?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

肯定是不行咯,誰不想好好睡一覺,那麼這裡 wake a sleeping dog 就是指“惹事生非;自找麻煩”,所以千萬別閒著沒事 wake a sleeping dog.

最後一個,Every dog has its day. 嗯,狗當然也有自己的狗日子,那麼這句話是這樣理解嗎?

這些俚語的意思你都清楚嗎:dog days; yellow dog; dog-eat-dog等

狗當然要過自己的日子,好的或不好的,不過這句話的意思是

“人人都有走運的時候。”

最後,希望大家在灰心喪氣的時候,don’t be depressed; remember every dog has his day !


分享到:


相關文章: