其實很多有的時候你會發現,夢幻中很多NPC的對話或者是任務獎勵的文案方式,都會有點搞笑,感覺很幽默,會讓你情不自禁的嘲笑一番——這策劃有毛病吧!
然而最近先發現的一個文案是真正的體現出了,矛盾的含義。
請注意右上角,恭喜您獲得了一個避水珠,高興地“弄丟了”。
那麼問題來了,這個避水珠到底有沒有得到,是從一開始就沒有,還是先出現在包裹裡,然後又消失了?
說實話像夢話這種上過九年義務教育的文化人來說,實在看不出來此丟和彼丟之間的區別,兩個字之間到底有什麼含義?
在字意上找不到什麼區別之後,小夥伴又開始在語法上尋找錯誤,
說:後半句有個字錯了,那就是“得”,有的小夥伴認為是“地”
其實夢話認為這兩個都對,你可以理解為高興然後把避水珠丟了,也可以理解為太高興了,然後不知道避水珠丟在了哪裡,找不到了。
閱讀更多 真心期待無限期 的文章