張力登巴巴事件反轉:亞泰俱樂部否認張力存在種族歧視行爲,你怎麼看?

貴州文小婷


在8月4日中超第16輪的一場比賽中,發生了一件罕見的事情。長春亞泰隊員張力疑似對上海申花的黑人外援登巴巴有種族歧視的語言侮辱,引起了登巴巴的強烈反應。申花俱樂部已經表示將會對此會向足協上訴。



但是在5日下午,事情有了反轉。

據體壇週報記者李猛報道,一位長春亞泰俱樂部人士向他透露,“賽後俱樂部方面已經與張力本人瞭解了情況,確認張力並不存在種族歧視行為。”


據說,亞泰方面表示,張力和登巴巴的衝突原本起源於一次犯規。之前登巴巴在和亞泰隊員譚天澄的一次對抗中疑似有不道德的犯規動作,致使跳起爭頂的譚天澄重重摔在地上。

張力認為登巴巴動作太黑了,有可能把譚天澄“廢掉”,所以才對登巴巴用英文不停的說“you black”,並向主裁判請求給登巴巴出示黃牌。

但是登巴巴誤解了,以為張力是在侮辱他的膚色,所以才會出離憤怒。

登巴巴賽後在和申花俱樂部人員交流時,也證實了張力當時所說的就是“you black”這句話。

亞泰俱樂部人員的解釋似乎也有道理。大家知道,中超的大多數球員英語水平一般,表達起來容易讓人誤解。“你動作太黑(髒)了”這句話正確的英文翻譯應該是“You're too dirty”,但是可能張力英語水平有限,他直白的翻譯成“you black”,結果引起了登巴巴的誤解。


當然,以上只是一種猜測。張力仍然存在故意種族侮辱的可能性,畢竟you black這句話更像是在攻擊登巴巴的膚色而不是動作。這件事需要中國足協最近最終來認定。

這件事給所有中超球員的一個啟示就是:一定要學好英語。尤其是在對和黑人外援交流時,慎用black這個詞彙。


綠茵如風


看了一下現在亞泰的解析,可能就是解析但這個解析真的有用嗎,像這樣的“YOU BLACK”這樣的單詞我不相信足球平時的教育會沒有,要球員明確不要說這樣的話,而且這在國際足聯是明確禁止使用的詞語,可以說這話同樣是足球規則的一種。

當然,在這裡並不否認亞泰的解析,而根據某些消息靈通人員反饋:之前登巴巴在和亞泰隊員譚天澄的一次對抗中疑似有不道德的犯規動作,致使跳起爭頂的譚天澄重重摔在地上。張力認為登巴巴動作太黑,所以才對登巴巴用英文不停的說“you black”。

但無論那個犯規怎樣,張力都不應該追著對方球員一直討說法,這明顯就是一種激怒對方的一種不理智行為,那怕你說中文都是一樣,你追著別人說話幹嘛。

在這裡並不是針對某些球隊,但本來這就是一種不應該有的行為,而現在中超的外援這麼多,俱樂部確實有必要向球員培訓一下英語,而且本身亞泰都有外援,這些普通英語交流難道沒有嗎?

所以我是不相信他不知道這個詞語是不能說的。而且犯規過重應該都有相關英語說法吧,不然難道伊卡路平時訓練犯規過重,張力還對他說“you black”?


落葉無情心


到底還是吃了文化的虧啊,沒事說什麼英語呢?說了又不地道,又不知道自己說的是什麼,詞不達意還被扣了個種族歧視的大帽子。you black在當時的語境下,確實可以理解為是種族歧視,但是如果硬要歸咎於他英文不好,那你裝什麼B呢?人家登巴巴可不會這麼認為你英語不好,他只認為你說了,就是你的態度。張力現在就算不是種族歧視,也得變成種族歧視了,FIFA已經知曉事件,拿球員英語水平不好來搪塞FIFA,FIFA肯定不買帳,而且對未來中超聯賽的引援,都會因為張力這一事件受到影響,因為你的價值觀跟國際產生了嚴重不符,人家怎麼可能願意來呢?


機智的英文君QvQ


個人覺得以中國球員的英語水平分析,他可能想說你踢的真髒,可髒他可能不會說,踢的真黑可以,就說了black!姑且往好了想吧!其實black確實是一個敏感的詞語,尤其在中國英語不發達國家,可能是一般人能想起來歧視黑人的詞彙,外援也更加敏感!但是說程度,black不算是專業歧視詞彙!


萌萌噠阿瑞斯


踢球真黑不會說you black而是play dirty,本來black一詞沒有歧視的含義,隨著社會的進步,人們不在使用那些侮辱性的詞彙,比如nigger黑鬼,negro黑奴,而使用black一詞表示黑人。可是球場上,特別是雙方發生爭執的時候,如果真的對黑人球員說you black 顯然帶有種族歧視的含義,相當於漢語說‘你這黑x’。所以不是登巴巴的誤解,而是中方球員的因素導致的矛盾升級。所以責任在於中方球員,不管是種族歧視,還是真的不會使用英語,都要承擔起自己的責任。


分享到:


相關文章: