「陳風流韻」詩經 陳風篇——月出

「陳風流韻」詩經 陳風篇——月出

絃歌 攝

月出

月出皎兮,佼人僚兮。

舒窈糾兮,勞心悄兮。

月出皓兮,佼人懰兮。

舒憂受兮,勞心慅兮。

月出照兮,佼人燎兮。

舒夭紹兮,勞心慘兮。

譯文

月亮出來多明亮,美人儀容真漂亮。

身姿窈窕步輕盈,讓我思念心煩憂。

月亮出來多潔白,美人儀容真姣好。

身姿窈窕步舒緩,讓我思念心憂愁。

月亮出來光普照,美人儀容真美好。

身姿窈窕步優美,讓我思念心煩躁。

註釋

皎:毛傳:“皎,月光也。”謂月光潔白明亮。

佼(jiǎo):同“姣”,美好。“佼人”即美人。

僚:同“嫽”,嬌美。

舒:舒徐,舒緩,指從容嫻雅。

窈糾:形容女子行走時體態的曲線美。

勞心:憂心。

悄:憂愁狀。

懰(liǔ):音柳,嫵媚。《埤蒼》作“嬼”,妖冶。

慅(cǎo):憂愁,心神不安。

燎:明也。一說姣美。

夭紹:形容女子風姿綽絕。漢賦裡往往寫作“要紹”,曲貌。“窈糾”、“憂受”、“夭紹”都是形容女子行動時的曲線美,就是曹植《洛神賦》所謂“婉若游龍”。

慘(zào):當為“懆(cǎo)”,焦躁貌。《集傳》:“慘當作懆,憂也。”


分享到:


相關文章: