馬道婆其實不姓馬,然而這個「馬」字的內涵卻豐富得你難以想像

曹雪芹的生母,不少人認為是曹顒的遺孀馬氏,並且這個馬氏就是《紅樓夢》中王夫人的原型,其所根據的便是東晉時“王與馬共天下”的謠諺。在古代,父母的名諱都是不可以擅用的,然而曹雪芹卻在《紅樓夢》中將自己母親的姓氏加在了惡毒的馬道婆身上,很是讓人不解。

馬道婆其實不姓馬,然而這個“馬”字的內涵卻豐富得你難以想象

其實,馬道婆之“馬”,表面上看起來似乎是姓氏,與馬氏之姓相沖,但是其實此處的“馬道婆”之“馬”並非作姓氏之解,而與職業有關。沈治鈞先生曾為竹枝詞《師婆》做註解,稱“師婆”是“女巫”,俗名“道媽子”或“神馬子”,或簡稱“馬子”,他認為這應當就是馬道婆的‘馬’字之來歷。

馬道婆其實不姓馬,然而這個“馬”字的內涵卻豐富得你難以想象

“道婆”這一行業在古代小說中頻頻出現,《醒世姻緣傳》裡有侯道婆和張道婆,《古今情海》裡有藍道婆,《五燈會元》裡有位陳道婆,這些道婆形象大都不出“三姑六婆”之列。然而馬道婆的形象卻有些不同。

馬道婆其實不姓馬,然而這個“馬”字的內涵卻豐富得你難以想象

曹雪芹的高明之處正在於通過“馬”的標示幫助我們理解“道婆”的確切內涵。馬道婆不姓馬,馬只是剛好合上“道婆”二字,它本是“神馬子”的縮略,以表面的“本姓”暗示其深層的“本性”。馬與道婆的關係並不是姓與名的關係,而更像是名與字的關係,互相補充。

馬道婆其實不姓馬,然而這個“馬”字的內涵卻豐富得你難以想象

並且“馬”這個詞語,在古代小說戲曲中,多數情況下能夠影指女性的,如“馬生”、“馬客”為指的是婦人,“蒼馬”指老婦,“寡馬”指寡婦,“馬達”、“馬馬”指女流氓,“馬兒”、“馬上訴”指妓女,“馬娘”指老鴇,“拉馬”指媒婆。

馬道婆其實不姓馬,然而這個“馬”字的內涵卻豐富得你難以想象

​這些詞語在顯示出“馬”有表示女性的用法的同時,有更多地傾向於不好的一面,故而“馬道婆”之“馬”是她作為一名惡毒女性的標示,即表明了她的身份是道婆,又說明她為女性,並且本性狠毒。


分享到:


相關文章: