張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)「化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


張黑女,讀作張(zhāng)黑(hè)女(rǔ),音(張賀汝)。書法的一種碑體。這種字體首次出現在《張黑女墓誌》上,《張黑女墓誌》全稱為《魏故南陽太守張玄墓誌》,又稱《張玄墓誌》。此碑成於北魏普泰元年原石已佚,現僅存清何子貞舊藏拓本。清書法家何子貞評之曰:“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻,然遒厚精古,未有可比肩者”。我們現在所熟視的第四套人民幣上的“中國人民銀行”就屬於“張黑女體”。

張(zhāng)黑(hè)女(rǔ)“化篆分入楷,遂爾無種不妙,無妙不臻


分享到:


相關文章: