外國人眼中的中餐是怎樣的?

用戶130040176


按照我們的標準,

絕大多數老外的飲食品味堪稱“村炮”。就拿我所在的帝都來說,在老外愛用的點評軟件中,帝都最頂級的餐廳,居然是某坑爹的臺灣小籠包而在前20名中,也有5家是包子、餃子店。在大多數初到中國的老外看來,小籠包、蒸餃、燒麥這些“dim sum(點心)”就是中餐的極品了。

同時,絕大多數老外也分不清中餐的地域差異,對中餐,說起說去也就是宮保雞丁、古老肉、火鍋、烤鴨這幾樣。對各大菜系、各種複雜多樣的菜式,沒有深入的瞭解。在他們看來,最能代表中國的,往往是川菜中的一些菜式。有一次,我新認識的一個美國教授要約我吃飯,說他找到了一個“好吃極了的餐廳(amazing restaurant)”,我以為他找的是什麼高檔地方呢,結果去了一看,竟然是一家並不太起眼的“成都美食”,而且菜的水平也就是很一般。這位普林斯頓大學的榮休教授在美國也是有頭有臉的人物,但是他居然點了一些蒜泥白肉、辣子雞和夫妻肺片,吃的非常忘我!


萊茵的黃金


 在國外的文章評論中,外國人眼中的中餐是這樣的:

  中國廚師做飯時,都是這樣的:

  Chinese chefs are cooking like this:

  中國餐廳大都是這樣噠:

  Chinese restaurants look like this:

  紅色是必須!

  而當你給那些只吃過改良川菜的老外做了一頓食堂水平的家常菜時,你就會變成傳說,並在留學生的圈子裡一直流傳:

  * 留學的時候,有一次在宿舍燒了一鍋糖醋排骨,因為沒有抽油煙機,為了散味兒,就把門打開了。於是,5分鐘後認識了全樓的鄰居。他們連汁水都沒剩。

  * 一個在英國上學的妹子,在宿舍煮了一鍋雞湯,引來好幾個英國小夥子求婚。

  * 請幾個老外吃東北菜,軟炸裡脊、鍋包肉、殺豬菜、乾煸魷魚等。他們吃完激動的不行,一定要跑到後廚和廚師合影,其中一個想留在後廚學鍋包肉,讓老闆半哄半勸弄出去了。

  外國人對中餐的愛那是——感動天,感動地,感謝命運讓他們相遇。但是,大部分外國人腦子裡的中餐=川菜。其中,宮保雞丁簡直就是帶外國人開始瞭解中餐的啟蒙老師。

  Kongbao Chicken is like a master shifu of Chinese food for most of the foreigners.

  對於老外來說,條狀食物基本統稱noodles…比如:紅薯粉、 綠豆粉、土豆粉、麵條~而燒麥、水餃等包餡的都是dumplings~

  在外國人心目中排名靠前的中式菜餚主要有:

  Sweet and Sour Pork/Chicken (糖醋里脊)

  Chow Mein (炒麵)

  Spicy Tofu (Mapo doufu) (麻婆豆腐)

  Peking Duck (北京烤鴨)

  然而,中國人提到中餐,那淡定從容的大國氣質撲面而來。如數家珍可以數上三天三夜!說話都是浪費時間,直接看圖:

  彪悍的飲食,不需要解釋!中華美食,源遠流長!贊


搞笑幽默表情包


1 我一個表姐在美國住寄宿家庭,剛去的時候覺得美國東西太難吃了,就自己在廚房做了一頓飯,當時寄宿家庭那一家人都在,我表姐就招呼他們一起吃。他們吃過一頓飯之後,跟我表姐說我們房租給你減半,你每星期給我們做兩頓飯行麼?

2 我留學的時候,有次在宿舍燒了一鍋糖醋排骨。為了散味,就把房門打開了。結果五分鐘後認識了全樓的鄰居。他們連汁水都沒剩。

3 去年youtube上的舌尖視頻有很多人點了dislike,下面留言原因是“吃不到”。

4 我姐姐給她的英國室友做了一盤熗拌土豆絲,給她室友感動哭了,說從來沒吃過這麼好吃的土豆。

5 我們學校的外教每天風雨無阻地早起就為了去校門外面的早餐攤子吃油條,人家論根買,他論筐。

6 我們英語老師也和我們說過,他大學吋學校的外教每天早上去早點攤子買油條吃,兩個四五十歲的美國老男人站在油鍋邊上等看,炸出來一根就吃一根,吃完繼續等著炸,可搞笑了!

7 之前不是新聞說一個妹子在英國上學在宿舍裡煮一鍋雞湯,當時就有好幾個英國小夥子過來求婚的麼

8 我媽朋友的老公是英國人,他就不喜歡吃煮的水餃,必須煮完煎過以後才吃得慣。

9 我高中時候會有韓國交換生來。結果吃食堂的時候看見幾個韓國學生捧個餐盤一臉茫然問我們說,這裡面的肉可以吃嗎?貴嗎?我們說不貴,可以隨便吃。以後他們天天吃肉。

10 我請過幾個老外吃東北菜,軟炸裡脊、鍋包肉、雪綿豆沙、殺豬菜和皮凍。他們吃完激動得不行,一定要跑到後廚和廚師合影。其中一個想留在後廚學鍋包肉,讓老扳半轟半勸給弄出去了。

11 我公司的一個大哥,在德國留學歸來,在那裡自學一手好菜。據他所講,德國的豬蹄沒人買,5毛一個,他沒錢的時候,就大量燉豬蹄。其他國家的學生表示側目。後來尋味而來,長期賴在這裡蹭飯吃,再後來,德國那幫熊孩子湊錢幫他去買菜,一到飯點兒就來扒窗戶。

12 一高中同學在烏克蘭留學,他認識一中國哥們找了一烏克蘭當地的女朋友,未來岳父十分反對不看好的。後來,未來岳父吃了這哥們做的魚香肉絲,就同意他倆的事兒了。同學說那哥們炒的魚香肉絲還沒他做的好吃呢,就是用豆瓣醬稀裡糊塗一炒把他岳父給唬住了。

13 高中的時候過春節,我給幾個關係好的中國朋友做了一桌子年夜飯,到吃吋我倆白妞室友也加進來湊熱鬧。後來又給她倆做了幾次飯從此一妹子告訴我,你別去上大學了,來我家當廚師吧。

14 鄰居姐姐以前在日本讀研究生的時候,給朋友做了魚香茄子。結果日本朋友感動得哭了,說這是什麼,從來沒吃過那麼好吃的東西。姐姐說是茄子。結果上上週,鄰居姐姐回日本玩兒, 那個朋友給她看他種的茄子。


大叔陪你聊娛樂


外國人眼中的中餐必然和中國人嚴重的不一眼。一般來說,觀察的視角會從歐美國家出發,那中餐就無外乎是炒麵、炒飯和一些好吃的油炸食物了。至於我們更習慣的小炒菜,在歐美國家可能都不是特別受歡迎。就更別說充滿精髓的各地小吃和特色美食了,那基本上都是對中華文化有特別興趣的小眾外國人才會接觸的東西。
但外國又不是隻有這些歐美國家。我打算從一個比較偏門的國家看出去,看看印度人眼中的中餐是個什麼樣子。
印度自己也是一個有著豐富飲食文化的國家。我們很熟悉的咖喱只是其中之一,總之醬料是印度人烹飪的核心元素。他們吃東西似乎不是那麼在意傳說中的原汁原味,希望用醬料覆蓋掉食物的原味。中餐在進入印度之後也經歷了類似的本土化過程。印度的中餐廚師把醬料瘋狂使用在中餐的烹飪過程中。本來口味清淡,只有一些醬油的客家炒麵裡,加入了印度特色的酸甜汁。中國人吃起這種炒麵來,總是會有種不是太是滋味的奇妙感覺,也算是中餐本土化過程中做出的改變。
在炒菜方面,印度的中餐也很有特色。幾道比較著名的菜包括用麵粉裹起來的雞肉和花椰菜,油炸後淋上秘製的醬料。吃起來無論如何都有一種濃郁的印度風情,一點也不像中餐。這種醬料倒還有個充滿中國風味的名字:滿洲里醬。但其實這醬並不是東北人發明的,而是印度當地的一位華人二代廚師發明的。如果說要和東北有什麼關係,大概也就是醬裡的主料是東北大醬。可是大醬僅僅從黃豆發酵中獲得的味道跟印度人的口味差太多,必須加入大量配合的調味料。所以當很多印度人從老家遠渡重洋來到中國尋找夢中的中餐時,基本都是要失望的。因為在中國根本找不到他們印象中的這種菜。

貓圖怪談


我老公是個嚴重挑食的法國人,能吃的蔬菜用一隻手就能數過來,閨女也是肉食動物, 不過只要是包餃子或包子, 你隨便放什麼菜在餡裡都可以


LisaMarin


現在外國人愛吃中餐,這都是公認的事實,只不過老外本身對每道美食的看法看能不同,因為他吃美食都是先看顏值的,下面是一名來自美國朋友對中國美食的自述,簡直無力吐槽了



老外第一次吃這個以為是什麼動物的眼睛,知道叫龍眼後驚訝的說:“真是龍的眼睛!那為什麼會有甜味兒呢?”





在外國人眼裡,中國的雞蛋羹是一種“能加熱的布丁”。之前給外國人做了一碗雞蛋羹,正好剛出鍋,外國朋友以為是布丁,所以直接一口下去了,當時就四處亂竄,所以他以後吃布丁的時候都會吹一吹......




不得不說老外再吃湯圓的時候最奇葩,雖然吃法都不同(有的搗碎,有的只吃皮),但是最後都把煮湯圓的湯水都喝完了。喝完還吐槽“就是沒有味道,麵皮和餡吃著好吃!”




根據英國的調查表明,喜愛中餐的原因無外有三:


第一味道好,相信不少外國友人吃過中餐,都為之驚歎,世間怎會有如此美味。第二營養健康,中國人做菜很講究葷素搭配、營養均衡,跟西方人以煎、炸為主的烹製方法相比,更為健康。


在國外,唐人街似乎是最能體現中國民俗風情的地方,其中不乏大大小小的中餐廳。華人為解思鄉之情,時常要熟悉家鄉的味道。而當地居民為了一飽口福,必然流連忘返。今天我們就來看看外國人,喜歡的美食有哪些吧。


1、點心


在不少美劇當中,中餐的出鏡率相當高,“小籠包、春捲、餃子....”都是吃貨的最愛。在外國人眼中,春捲跟他們所吃的派很是相似,酥脆的表皮,加上豐富的內陷,根本無力招架。



至於北方傳統食物-水餃,被一些歪果仁稱為“扁食”,也讓他們為之著迷。不難想象,這些以面為皮的充餡食物,似乎特別受友人們的歡迎。



小籠包基本沒有哪個老外說不好吃的,之前學校外教無意間吃到,就瘋狂愛上,一個星期不夠,一個月不夠...後面天天都會點上一份,可見喜愛的程度啊,闊怕。


2、炒菜


能吃飽,能吃好,幸福感就會大大的提升。還記得生活大爆炸中,謝耳朵吃的“左宗棠雞”嗎?這就是歪國人口中的幸福感,吃起來外脆內嫩,口味帶有湖南料理的辛辣,好不過癮,被評為美國年度第四受歡迎的菜。



甜和酸似乎天生就是死對頭,可在中國廚師的手中,卻能讓他們化干戈為玉帛。“糖醋里脊”不僅有鮮亮的外表,還有酸甜的混合,香脆可口,怎能不讓一眾吃貨食慾大開呢?




其實愛看港片的朋友都知道,外國不少中餐廳都是粵菜,經營者多為廣東人,因此“燒臘”也成為中華料理的一大特色。泛著油光的燒鴨、燒鵝,彷彿在召喚你進來,大快朵頤。


3、主食


對於外國人來說,他們的主食無外乎麵包、土豆、意麵、饢餅等等,米飯的身影幾乎很難見到。但對於我們吃米飯長大的中華子民來說,唯餐桌有米飯,才叫吃飯(北方人吃麵食會多些)。



米飯和麵條看似普通、平淡,但做法多樣,就不相信俘獲不到外國人的胃。據瞭解,炒飯、炒麵、炒河粉,也是他們的心頭好。“米飯裡面有菜有肉,味道相當好,完全不輸海鮮飯。”


而具有成都特色的擔擔麵,也掀起了不少的追隨風潮。麵條細薄,滷汁酥香,鹹鮮味辣,真的是一碗不過癮,再說口水要留下來了。

l不光這些正餐讓他們為之瘋狂,路邊低成本的小吃,也讓他們讚不絕口,還記得高學歷妹子在國外賣煎餅果子嗎?還記得軟糯香甜的糖炒栗子嗎?



漫漫的幸福小窩


現在已經是2017年啦!2017年開心要吃不開心也要吃,所以今年大家也要開心地繼續吃吃喝喝哦!偶然看到一個吃遍中國的歪果仁的視頻,覺得挺有意思噠。借他的年終總結來拋磚引玉,跟我說說你們去年吃過最好吃的東西唄?

首先介紹一下主角:常樂,在中國生活了三年的小夥子,他的夢想跟很多吃貨一樣:環遊世界還有吃遍全世界。

接下來就讓我們看看他的榜單裡有些啥~

9.皮蛋

皮蛋對於外國朋友們來講絕對是一款殺傷力到爆棚的一種食品,不過常樂在來到成都的一個市場後還是決定鼓起勇氣嘗試,老闆娘當下敲碎蘸了點辣椒給他吃。他覺得有股硫磺味。

8.肥腸粉

對於老外來講吃內臟是難以想象的,老外一般唯一吃的內臟就是鵝肝,不過常樂這次嘗試過覺後覺得好像被沒有得沒有想象中難吃:“肥腸在嘴裡融化,湯底有點辣”。

7. 小龍蝦

小龍蝦也是隻有少數國家才食用的一款美食,雖然在北美部分國家也有吃小龍蝦的習慣,不過這次在上海吃的麻辣小龍蝦對於常樂而言也是頭一次,他還調皮的給攝像機展示了一下剝開的小龍蝦肉。

6.酸湯餃子

在西安的美食天堂可以說是美食大雜燴,有很多穆斯林式菜品在結合了中國菜的特點後形成了別具一格的風格,比如涼皮、羊肉串、五香牛肉……

小哥在西安待了三週,獨愛酸辣味的餃子,他覺得很香。在吃的過程中還不忘稱讚一下老闆的手藝了得。

5.街頭烤鴨

小哥瘋狂迷戀成都早上的市場,除了常見的瓜果、肉類以及蔬菜之外,早上的市場還有這許多早點小吃,這或許是小哥迷戀早市的原因,這次小哥選擇了一家街邊的四川特色烤鴨,而且還吃了四五次這家烤鴨。

4.北京烤鴨

除了街頭烤鴨,帶上家人品嚐一下中國的國際名片招牌菜“北京烤鴨”似乎也是個不錯的選擇,帶上父母品嚐了北京烤鴨,獲得一致好評。

3.腸粉

來廣州如果沒機會品嚐廣州的早點那基本等於白來!非常同意小哥的觀點,看來小哥也算吃貨裡的行家了,而且他吃的還是布拉腸,比一般的腸粉要更滑一些。

2.紅糖包

又是四川怎麼又是四川無奈四川美食太多對於一個吃貨而言,四川絕對是美食的天堂,不過這次不同的是在樂山。據小哥描述餅皮非常軟,像麵包一樣,裡面是滿滿的紅糖,聽他描述得我口水都要流出來了。

1.燒麥包

大家都聽過武漢熱乾麵,但可能對小哥而言相比熱乾麵,他可能更加喜歡武漢的燒麥包。

他說吃起來像胡椒肉汁球,嗯,頗有些西式的感覺。

看到最後你可能會問,究竟是誰幫他拍的?答:他的女朋友。是不是突然又被虐了?


大帥逼逼逼逼


我只說我熟悉的美國。大多數美國人還是不排斥吃中餐的,主要原因是中餐價廉物美。但大部分美國人卻討厭中餐太油太鹹,中餐館的裝修也比較土,吃一次身上一股味兒,所以中餐大都上不了檯面。也就是說,大部分成年美國人在比較正式或者比較重要的場合是不會選擇中餐的,但青少年相對來講不太在乎,尤其是大城市的青少年,約會時選擇中餐的比較多。

早期在美國開中餐館的大都是廣東和福建過去的移民,中餐館也以南方菜系為主。其中廣東的早茶在美國特別流行,稱之為“點心”(Dim Sum)。這是當年唯一上得了檯面的中餐,如果請客吃Dim Sum是很有面子的事情,原因在於點心不油不鹹,樣子好看,吃起來方便,味道也好,不像炒菜,中國人配米飯吃的時候很過癮,但美國人不怎麼吃米飯,不知道拿什麼來配炒菜。

中餐館原來只在唐人街才有,形象不佳。最終幫助中餐擺脫髒亂差形象的是猶太人,尤其是居住在紐約的猶太人,他們是中餐最應該感謝的族群。

早在19世紀末期,大批猶太人移民美國,主要都住在紐約。因為眾所周知的原因,猶太人是不過聖誕節的,而聖誕節卻是美國人最重要的節日,堪比中國的春節,所以猶太人在那一天會非常尷尬,不知道去哪兒吃飯,吃完後也不知道應該乾點啥好。不知是誰發現中餐館不錯,一來中國人也不過聖誕節,猶太人不會覺得尷尬,二來中餐在很多方面和猶太人的“潔食”(Kosher)不衝突,比如猶太人不會把肉食和乳製品同時吃,中餐沒這問題。猶太人不吃豬肉和不帶鱗片的海產品,但中餐可以把這些食材剁碎了做在菜裡,猶太人也就不那麼在乎了。

於是,猶太人便選擇在聖誕節晚上舉家去中餐館吃飯,然後去看電影。這個習慣一直保持了100多年,至今仍然如此。

猶太人在美國的地位不用多說,大家都知道。事實上,大家可以在很多關於紐約猶太人生活的影視劇中看到中餐館的形象,比如著名情景喜劇《宋飛正傳》有一集就叫中餐館,非常有名。

正是因為猶太人的影響,中餐在美國的形象便一點一點地好起來了。


土摩托看世界


我之前去澳大利亞,在墨爾本的中餐館裡吃飯。白切雞還是不錯的,但是其他菜沒有什麼味道。川菜館裡都沒有辣味,水煮魚片紅彤彤的,但是是番茄醬調色的。。。。。外國菜普遍偏淡,油也很少,包心菜基本上都是水煮的,沒大有味道。外國人可能不太欣賞原味中國的菜,所以加了改良。

如果你邀請歪果仁盆友吃飯,千萬不要放蝦皮,密密麻麻的小眼睛注視著你。。。。噫!動物類(中國用的食材如兔子)千萬不要帶頭,他們會害怕的


晦朔璃燈


事實上,大部分美國人認知的中餐並不是我們真正的中國菜,而是經過針對美國人習慣改良的美食中餐。

b站知名老外up主我是郭傑瑞就做了一期視頻專門來講美食中餐。

郭傑瑞首先介紹了美食中餐廳的名字,一般都是長城、熊貓這種非常中國的名字,雖然在我們中國人看起來很奇怪,但他卻能讓美國人一看就知道這是中餐廳,畢竟大部分美國人對於中國瞭解的僅僅是那幾個名詞。

關於美式中國菜的相貌,郭傑瑞簡單介紹了幾種,那就是陳皮雞、芝麻雞和蒙古牛肉,無論哪種,都是大塊的雞肉配上甜醬,非常非常的甜,大概類似於糖醋里脊。而從畫面中,我們也看到右下的那道菜上面鋪滿了厚厚的芝士條,這是典型美式中國菜的做法。

美國人吃中餐的習慣也很特別,他們不是按中國人的方法吃中餐,而是依然固守西方的分餐制,而且他們吃中餐並不配米飯,而是一人一盤,這種習慣直接導致了美式中餐的高度美式化,以至於和國內的正統中餐大相徑庭。


除了郭傑瑞的視頻,從歷史上看,外國人喜歡的中餐也著實和我們不太一樣。比如說當時在國外極為流行的左宗棠雞,就是一道極為典型的美式中餐。

這道菜起源於1952年,當時美國太平洋第七艦隊司令雷德福特訪臺,臺灣負責接待的海軍總司令梁序昭連續三天設宴款待,並請彭長貴掌廚。雷德福特品嚐後詢問菜名,彭長貴隨口起名:“左宗棠雞”。

左宗棠雞用的是剔骨的雞腿肉先炸後炒,配上調製的甜辣醬製成的一道菜。其中剔骨的雞腿肉和甜辣口味是美國人的最愛之一。美國人不喜歡雞塊裡帶骨頭,以至於美國的三杯雞從來就沒有骨頭。

(左宗棠雞)

左宗棠雞由此在西方名聲大噪,但是大部分中國人完全不知道這是什麼東西,當美國1972年訪問大陸時,基辛格突然問起有沒有左宗棠雞這道菜,結果大陸方面面面相覷,都不知道這是什麼。時至今日,大陸和臺灣的菜館依然沒有左宗棠雞這道菜。

除了左宗棠雞,鍋包肉也是一個典型迎合外國人口味的菜,鍋包肉源於1907年,當時廚師鄭興文當上官廚,給道臺杜學瀛料理膳食。道臺府裡經常會宴請國外賓客,尤其是俄羅斯客人。由於外國人喜歡吃甜酸口味。杜學瀛就命府內廚師變換菜餚口味。鄭興文就把原來鹹鮮口味的“焦燒肉條”改成了酸甜口味的菜餚,這一改使哈爾濱成為鍋包肉的起源地。

(鍋包肉)

鍋包肉的做法是將裡脊肉油炸然後和酸甜醬炒制而成,再配上水果,十分受俄羅斯人歡迎,後來為了迎合部分中國人的口味才將水果改成了薑絲,這才稍微不膩了一些。

綜上所述,西方人喜歡的中餐往往具備以下幾個特點:一是肉不能帶骨頭,二是要有甜味。因此在西方流行的中餐往往十分甜膩,做法十分粗獷,與國內無論哪個菜系都差距頗大。在國內的八大菜系中,這種甜度極高的菜並不多,而且並不特受歡迎。

國內魯菜鹹味居多,偏甜鹹,東南則是口味偏淡,略有甜味,西南則以麻辣為主。糖醋里脊這樣甜膩的菜終究不是主流。

所以,外國人眼中的中國美食要是真讓中國人品嚐,估計至少有一半人會說不倫不類。這就是不同文明味覺之間的衝突。


分享到:


相關文章: