剛入十月,無論日劇還是韓劇都卯足了勁兒給人驚喜。
愛情的有、懸疑的有……
但愛情+懸疑,最不得不提的,必須是這部——
從天而降的一億顆星星
tvN+徐仁國+鄭素敏+樸聖雄,光看配置,足夠硬。
尤其對我這種tvN的腦殘粉,因為《請回答1997》才被重新拉回韓劇圈,肯定不會錯過徐仁國和tvN的合作。
就連後臺也有不少小夥伴一直在催。
故事由兩件事同時展開,一件
命案,一件喜事。22歲女大學生墜樓身亡,警察初步勘察為自殺。
但樸聖雄所飾演的警察卻有所疑問。
與此同時,名門財閥家的有錢少爺,為了慶祝女友(富家女)生日,舉辦了大型的展覽會和派對。
富家女與女主關係要好,邀請了女主兄妹二人。
身為女主的哥哥,樸聖雄離開命案現場就趕去與女主匯合。
路上因為交通事故,和男主擦肩而過。
男主就職於啤酒工廠,同樣前往派對,負責當天的啤酒供應。
卻在安裝設備時,無意間聽到了富家女和有錢少爺的爭執。
原來富家女的展覽會上,有作品並非出自她手,心懷愧疚下壓根不想做採訪,可有錢少爺不以為意。
可能是一時興起,可能是一時好心(知道真相的我只想說當然不會)。
男主獨自面對富家女時,挑明瞭她的心聲,並主動幫了她一把,破壞了採訪環節。
富家女就這麼心動了。
這個男人看上去和身邊那些花心又乏味的公子們不同,帥、神秘、還很會說情話撩人。
像是忽然從天而降的騎士,關鍵時刻總在英雄救美。
不出意外,派對結束,富家女親自找到了男主。
就像所有完美的愛情童話故事,倆人就這樣在一起了。
看到這裡,絕對有人要問了,女主呢?!
男主都和女配在一起了,女主怎麼辦?!
鄭素敏所飾演的女主,是個商品設計師,漂亮、知性又溫柔,但總是與男人絕緣。
哥哥每天最愁的就是給女主找男朋友,甚至伸出魔爪拉著後輩去相親。
巧合的是,相親的地方正好是男主工作的地方。
男主曾經在派對上和女主有過兩面之緣,過程不能算美好,但態度總有些玩味兒。
如今坐在旁邊,聽了女主全程的對話,笑得停不下來。
一切本來都很順利,偏偏路過的服務員不小心打翻餐盤,湯汁澆了女主滿身。
女主脫下外套,用毛巾下意識的遮住手臂上舊的燒傷痕跡。
驚慌失措間,只有男主注意到,不動聲色地幫女主披上外套。
男主當下離去,並沒有多做停留。
然而,不久,女主就第四次見到了男主。
只是這次,是富家女介紹自己的男朋友給女主認識。
因為富家女,男主和女主變成了能互相自我介紹的關係。
倆人住在同一個小區,慢慢就有了更多的交集。
女主甚至在和哥哥的後輩約會時,撞見男主跟另一個女生看電影。
只是在女主看來,又帥又會撩又琢磨不透的男主,最多就是個讓人討厭的花花公子。
但對警察哥哥來說,從初次擦肩而過,男主就一直給他一種危險的感覺。
女大學生的命案始終沒破。
哥哥卻發現,整理現場的人有些與眾不同,有著過目不忘的本領,打亂的東西再次放好,順序一模一樣。
與此同時,富家女斷掉了的手鍊,被男主當場修好。
二十來顆珠子,串好的位置,絲毫不差。
而女大學生家裡的合照上,有被女主撞見的和男主一起去看電影的女生。
女大學生到底是誰殺的?
男主為什麼要接近富家女?
和男主一起看電影的女生又是什麼人?
男主和女主要怎麼樣才能發展成“在一起”的關係?
警察哥哥又為什麼從第一次見面就對男主有所警惕?
短短兩集,卻很難讓人猜出後面的故事情節。
而兩年沒怎麼拍戲的徐仁國這次演起痞帥痞帥的男主,撩遍了劇裡劇外的女人們。
琢磨不透、欲擒故縱,用一張厭世臉演出了屬於自己的蘇。
綜合而言,主角、劇本、配樂、鏡頭,都保持著tvN一貫的水準和風格,豆瓣如今評分不錯,短評也都很給力。
作為十月新播韓劇,這部絕對值得追。
雖然韓版翻拍,無論從卡司還是tvN都沒得挑,但兩集看下來,作為看過日版的觀眾來說,“覺得男女主就像被水洗了一遭似的,顏色都黯淡了一層,形狀也有點跑了,但總歸一些固定標籤還貼著”(@豆瓣木渡)。
硬要說的話,日版就像是一場哈姆雷特式極致感情的命運悲劇;韓版則有些像是比較好看的“愛上壞男人”的愛情故事。
請注意:不想被劇透的、不在乎韓版和原版有何區別的小夥伴,可以直接拉到結尾,拿資源,順便給個日常贊哦
再強調一遍:
前方大量劇透!前方大量劇透!前方大量劇透!
2002年,日本最會寫愛情的編劇之一北川悅吏子嘗試轉型,寫了懸疑愛情故事《從天而降的一億顆星星》,一舉拿下了當年
數十項日劇學院獎。稍微有所瞭解的小夥伴,應該都知道這部原版是真骨科(真兄妹相愛),目測韓版應該是要改動掉這點的,這也是為什麼,兩個故事徹底走向了完全不同的領域。
為什麼這麼說呢?
就要先從
“遺傳性性吸引”說起。心理學上認為,但凡有血緣關係的人,如果從小不在一起長大,重逢後會更容易被對方吸引。
北川悅吏子當年肯定是基於這點,寫了這個故事。
所以故事的核心,就是“孤獨與宿命”。
日版裡的每個角色,從主角到各個配角,都有因孤獨而帶來的殘缺,從而給每個人的行為提供了邏輯,但刪掉了日版核心的韓版,也就同時更改掉了每個角色的人設。
已出現的女配1,富家女
韓版現在表現出來的,就是一般家境好又漂亮的有錢人。
但日版的設定,是又白又可愛,惹人疼愛,像只被關在籠子裡的金絲雀,言談舉止完全就是不食煙火的大家閨秀。
但也因此,被保護的很好,逆來順受、從來沒什麼主見。
人人都覺得她很幸福,只有她知道自己的悲喜就算說出來也只會被別人翻白眼,所以她活的很安靜很乖巧,也很孤獨。
男主的出現就像是打破了籠子,才會換來她飛蛾撲火一下的追隨。
女配2,一起觀看電影的大學生
韓版現在出現的戲份不多,但很明顯,有點像小太妹,甚至會對著男主發脾氣走掉。
日版的大學生設定,是漂亮卻頭腦不太好,不太會笑,怕生、沒有親和力,所以沒有朋友,很孤獨,孤獨到找不到自己存活的意義。
男主的存在就像是她活下去的寄託,所以她不在乎男主有多少女人、一遍又一遍討好男主,不發脾氣、乖巧聽話,甚至可以為了男主自殘或者殺人,整個人都散發著一種生無可戀的氣息。
簡單來說,韓版的大學生有一起大笑的朋友,日版的大學生就連同學聚會拍照也只是站在後面扯著嘴角笑。
但改動最大的還是男女主,先說女主。
韓版的女主是個商品設計師,有可以一起打鬧親如家人的同事,溫柔、時尚、合群、有社交手段(說實話能馬上就被哥哥的後輩看上然後開始約會的人設,前面一直無法戀愛真的很難說的通)。
但日版的女主理科出身,穿著男性化,不會化妝(幾乎都是各種紅色眼影藍色眼影),有點社交恐懼、不擅長處理人際關係,因為胳膊上有很大的燒傷痕跡,所以總是被別人用同情的眼光看過來,從小到大都沒什麼朋友(除了富家女)。
再加上猜到了自己不是親妹妹,可又不想傷害哥哥,就習慣把什麼都藏在心裡,因此一直以來都是一個人。
咋咋唬唬,用笑容掩蓋一切,又脆弱又堅強。
燒傷那段,日版的處理非常細膩,韓版是女主第一時間主動脫掉了自己的外套,日版女主因為燒傷的原因,始終不願脫外套,但架不住大家的勸說才脫下來。
鄭素敏的女主很溫柔,可深津繪里(日版)的女主很孤獨。
至於男主,怎麼說呢,也許是因為沒了“遺傳性性吸引”這個設定,男女主之間的對手戲,幾乎改得面目全非。
韓版的倆人初次相遇,因為女主並不懼怕和人交流,也沒有一開始就心存警惕,所以很自然地跟男主搭話。
男主一開始對女主是不耐煩,聽到女主的問題,覺得這個女人挺有趣,表情才有了變化。
但原版,因為核心是“孤獨和宿命”,所以男女主從初次見面,倆人之間的對手戲都是基於“第一眼就彼此吸引又互相恐懼與對方接觸”。
日版的女主,見到男主這個陌生人的第一反應是下意識躲在了比較遠的地方,擋住了自己的身體。
而男主無論何時都沒什麼溫度和波瀾的眼睛,閃過一絲不經意的帶著困惑的慌亂,之後背對女主坐下來,就像什麼事都沒發生一樣。
韓版的男主一直都在主動接近女主,覺得這一切很有趣,對女主沒有抗拒也沒有慌亂和困惑。
但日版的男主面對女主,其實都會下意識的火大,那種火大是向來掌控一切的人忽然感覺有什麼不受控制,只要面對女主,節奏就像會被打亂,有種“走下去就不能回頭的不可控感”。
注意男主的眼神
所以他一邊抗拒,又一邊不受控制的想要接近。
燒傷脫衣服那段,日版男主和韓版也完全不同,並沒有直接離開,先是下意識出來幫女主遮住傷疤,然後意識過來後立刻理由充足“女主會冷(男主是後廚幫工也算餐廳員工,這個舉動並不失禮或者突兀)。
男主面對女主很少會顯示出運籌帷幄的感覺,反倒大部分時間,都是用一種認真的困惑的語氣和眼神。
對什麼都遊刃有餘,就算撒謊被拆穿都能面不改色的挽回,在女主前面,卻總是下意識的“討好對方”。
日版只有11集,所以故事非常洗煉,人物臺詞、對手戲,幾乎沒廢話,都意有所指,就連男主救下小動物,都有映射。
韓版男主把救下來的貓帶回去養,而且抱著貓的樣子很溫柔。
日版男主撿到鳥帶回去養,表情依舊是那種彷彿玩家看著遊戲裡的npc,不帶感情,而鳥前後還同時影射了兩個角色:富家女和男主本人。
富家女就像那隻可愛又脆弱的鳥,被男主握在手掌心。
可被關在籠子裡的鳥,同樣象徵著男主:直接把心鎖住,心事不外露,沒有悲喜,對人沒有所謂的期待和信任,沒有愛,所以不會受傷。
說到底,日版的男主玩弄別人,並不是享受,而是把自己當神,因為這是唯一讓世界如自己所願的手段,就像遊戲通關一樣。
因為被神拋棄,所以自己當神,到最後又因為如此自負,最終走向了不可阻擋的毀滅之路。
飾演日版男主的,是被稱為大神的木村拓哉。
說實話,我其實始終沒想明白,tvN為何選擇這部翻拍。
要知道,大神的劇向來就自帶了一層“木村拓哉”的光環,據說前幾年韓國想跟富士臺買下大神《hero》的版權,富士直接以是木村拓哉的作品為由拒絕了。
而這部,片瀨涼(日版男主的名字)的氣質並不是“壞”,是純粹的天使與惡魔的結合,眼神純真如孩童,可又對什麼都不在乎,包括自己。
所以不要懷疑,我敢保證,片瀨涼就是根據大神的個人特質寫出來的劇本,試想一下比觀眾更偏愛大神的編導,那些不止一次對大神那雙琥珀色眼睛的特寫。
也是因為大神的眼神,片瀨涼雖然跟劇裡很多女人有瓜葛,但ep1男女主初次相遇短短几分鐘的對手戲,就讓我產生了他倆必須在一起的衝動(快10年前第一次看日版的時候完全不知道誰是女主)。
片瀨涼的眼神大部分時候都是沒有笑意的,嘴裡說著情話,看似情深,其實心不在焉。
只有面對女主會有波瀾,有起伏,用女配的話說:“你的眼睛好像都在詢問她‘有什麼事’。”
所以儘管徐仁國已經盡力,但對比原版,終究有差距。
畢竟徐仁國始終都是在演“金武英”。
而木村拓哉本身就是“片瀨涼”。
emmmm
有沒有小夥伴對原版感興趣????
作為唯一一部看過四遍的日劇,真的強烈推薦。
大家要是感興趣,我可以推一次原版哦~
當然,看了原版後再來看推文,觀感更佳!
閱讀更多 K社編輯部 的文章