把do up 理解成“向上發力”,英語體育老師教的吧

把do up 理解成“向上發力”,英語體育老師教的吧

只要是學過英語,對do和up兩個單詞都不會陌生。

do有“做事情”的意思。比如有人拜託你做一件事,你可以說

No problem. I will do it for you.

沒問題,我會幫你辦好的。

up可以表示副詞“向上地”。比如老師可能會在課堂上說:“

Put your hand up if you know the answer.

知道答案的同學,請舉起你的小手。

那麼,do up 是“往上使力,做事情”的意思了。絕對不是。

把do up 理解成“向上發力”,英語體育老師教的吧

下面就來介紹這個在口語中很實用的表達。

你可能會聽到下面這些表達。

(to) do up your jacket.

(to) do up the zipper.

聰明你的一定已經猜出意思了吧。do up 在這裡表示“扣或繫緊一個東西。下面來看看應用吧。

Could you please help me to do up my dress?

請問可以把我把連衣裙穿好嗎?

It's cold outside. Do up your jacket before you leave.

外面很冷。記得出去前把衣服穿嚴實點。


關注頭條號“自學英語”,不錯過任何提高英語的機會!


分享到:


相關文章: