古代志怪,物奇,銅鏡四則(浙右漁人 等,原文加譯文)

古代志怪,物奇,銅鏡四則(浙右漁人 等,原文加譯文)

漁人

蘇州太湖入松江口。唐貞元中,有漁人載(明抄本"載"作"為"。)小網。數船共十餘人,下網取魚,一無所獲。網中得物,乃是鏡而不甚大。漁者忿其無魚,棄鏡於水。移船下網,又得此鏡。漁人異之,遂取其鏡視之,才七八寸。照形悉見其筋骨臟腑,潰然可惡,其人悶絕而倒,眾人大驚。其取鏡鑑形者,即時皆倒,嘔吐狼藉。其餘一人,不敢取照,即以鏡投之水中。良久,扶持倒吐者既醒,遂相與歸家,以為妖怪。明日方理網罟,則所得魚多於常時數倍。其人先有疾者,自此皆愈。詢於故老,此鏡在江湖,每數百年一出。人亦常見,但不知何精靈之所恃也。(出《原化記》)

【譯文】

唐德宗貞元年間,在蘇州太湖入松江口,有打魚人載著小網捕魚,好幾條船十多個人,打了大半天,沒有網到一條魚,卻網到一面鏡子,不大。打魚人惱火沒有打上來魚,就將鏡子丟入水中。移船再撒網,又將這面鏡子打上來了。打魚人感到非常奇怪,其中有一人就將這面鏡子拿在手中仔細觀看。鏡子大小約七八寸,但是照人卻筋骨五臟六腑都能看到。這個打魚人用它照視自己的肚腹,發現裡面潰爛得讓人噁心欲吐,一下昏倒在地。其他的打魚人都大吃一驚,紛紛自照,都昏倒在地,嘔吐不止。還剩下一個打魚人不敢照了,慌忙將鏡子又拋入水中。過了許久,昏倒在地的那些打魚人都甦醒過來了。這個打魚人將他的這些同夥一一扶起來,相互攙扶著回到家裡。大家都認為是遇上妖怪了。第二天整理好網具又駕船出去打魚,打到的魚是平常的好幾倍。而且,這些打魚人中,從前身上患有疾病的,都痊癒了。詢問打魚的老人們,有的說這面鏡子在江湖間,幾百年出現一次,有人曾經見到過。但是,卻不知道是什麼精靈所有。

百合花

唐元和末,海陵夏侯一庭前生百合花,大如常數倍,異之。因發其下,得臂匣十三重,各匣一鏡。至第七者,光不觸,照日光環一丈。其餘規銅而已。(出《酉陽雜俎》)

【譯文】

唐憲宗元和末年,海陵夏侯一院裡房前生出一株百合花,比一般的百合花大好幾倍,覺得奇怪。因此,挖掘這株花,得到一隻臂匣有十三隔,每隔裡放有一面鏡子。第七隻隔裡放的鏡子,光面沒有被腐蝕,對著太陽照映出的光環有一丈。餘下的十二面,都只能說是銅而已。

古代志怪,物奇,銅鏡四則(浙右漁人 等,原文加譯文)

浙右漁人

唐李德裕,長慶中,廉問浙右。會有漁人於秦淮垂機網下深處,忽覺力重,異於常時。及斂就水次,卒不獲一鱗,但得古銅鏡可尺餘,光浮於波際。漁人取視之,歷歷盡見五臟六腑,血縈脈動,竦駭氣魄。因腕戰而墜。漁人偶話於旁舍,遂聞之於德裕。盡週歲,萬計窮索水底,終不復得。(出《松囪錄》)

【譯文】

唐穆宗長慶年間,宰相李德裕查訪浙右。當時有漁人在秦淮下機網到深水處捕魚,起網時覺得特別沉,跟往常不一樣。等到將網起到臨近水面時,發現沒有網到一條魚,裡面只有一面古銅鏡,一尺多那麼大,鏡面泛光照耀水波間。打魚人將它拿在手中照看,自己的五臟六腑清清楚楚地映現在鏡子裡面。血管跳動、血在血管裡流動,都能看到。讓人感到有一種攝人神魄的恐懼,手腕一抖,鏡子又墜入水中。一次,打魚人偶然在別的地方談到這件事,讓李德裕聽到了。李德裕讓人在鏡子落水的地方打撈。用了一年的工夫,想出各種辦法,也沒有打撈著這面古鏡。

古代志怪,物奇,銅鏡四則(浙右漁人 等,原文加譯文)

元禎

唐丞相元禎之鎮江夏也,常秋夕登黃鶴樓。遙望其江之湄,有光若殘星焉,遂令親信一人往視之。其人棹小舟,直詣光所,乃釣船中也。詢彼漁者,雲:"適獲一鯉,光則無之。"其人乃攜鯉而來。既登樓,公命庖人剖之。腹中得鏡二,如錢大,而面相合。背則隱起雙龍,雖小而鱗鬣爪角悉具。精巧且澤,常有光耀。公寶之,置臥內巾箱之中。及相國甍,鏡亦亡去。(出《三水小牘》)

【譯文】

唐朝丞相元禎在鎮守江夏時,一個秋天的夜晚,登黃鶴樓觀賞夜景。他遙望長江岸邊有一處亮光象星光,就派手下的一個親信去察看。這位親信划著一隻小船直奔亮光處,發現亮光是從一隻釣魚船上發出來的。問那個釣魚的人,那人說:"剛才釣到一條鯉魚,也沒有看到什麼亮光啊。"這位親信提著這條鯉魚返回黃鶴樓。元禎讓廚師剖開魚腹,見裡面有二隻小鏡,銅錢那麼大,鏡面相合在一起。鏡的背面隱約凸起兩條龍,雖然小卻鱗鬣爪角都有。兩面小鏡製作的非常精巧而有光澤,常常發出光來。元禎將它們珍藏起來,放在臥室裡的一隻盛巾飾的箱子裡。待到元禎死去,這兩面寶鏡也不知去向了。


分享到:


相關文章: