春中田園作
屋上春鳩鳴,村邊杏花白。
持斧伐遠揚1,荷鋤覘泉脈2。
歸燕識故巢,舊人看新曆。
臨觴忽不御3,惆悵遠行客。
註釋:
1遠揚:桑樹揚起的長枝,語出《詩經·豳風·七月》。
2覘(chān):暗自察看。泉脈:地下伏流的水源。
3御:飲用。
賞析:
春天可以“奼紫嫣紅開遍”(湯顯祖《牡丹亭》)般的穠麗,也可以鳩鳴花白燕歸來般的明秀。王維將春中美景隨手拈來,清清爽爽,整而不板。首二句寫春景,斑鳩和杏花帶出了春天的氣息,一聲一色,婉轉明快。三四句寫農人,伐桑理水,透出田園生活的質樸和天真。五六句合寫,燕子歸來,舊屋主人則牽掛起遠方的行人。“歸燕識故巢,舊人看新曆”,妙,綰合有度,深情款款。末二句化用“嗟我懷人,置彼周行”(《詩經·周南·卷耳》),括盡春景,另開局面,高古沖淡,自然條暢。
閱讀更多 丟丟的微創生活 的文章