cold是“冷”,pig是“豬”,cold pig可不是“冷豬”!

必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。

2019年是豬年,那我們學習英語一定要掌握跟豬相關的習語,比如我們之前分享的pig out 表示大口大口的吃,when pigs fly表示不可能,等等跟pig相關的習語。

今天我們再來學習下跟pig 相關的口語,cold pig是什麼意思?可不能翻譯為冷豬。

cold是“冷”,pig是“豬”,cold pig可不是“冷豬”!


Cold pig什麼意思?


cold pig[俚語]向睡著的人潑冷水(把他弄醒) ,怎麼理解?我們平時都說睡覺跟豬一樣,在他身上潑冷水才可以把他弄醒。所以cold pig就引申為向睡著的人潑冷水(把他弄醒) .

cold是“冷”,pig是“豬”,cold pig可不是“冷豬”!


Cold fish


cold pig我們知道向睡著的人潑冷水,我們又想到短語cold fish,這句話不是表示冷魚,而是表示態度冰冷的人。這裡的fish不是魚,在習語中fish 有表示人的意思。

舉個例子:

My neighbour is a cold fish.

我的鄰居是一個冷漠的人。

cold是“冷”,pig是“豬”,cold pig可不是“冷豬”!

豬肝用英語怎麼說?

豬肝用英語可以說pork liver

pork[pɔrk] 豬肉

liver 美 ['lɪvɚ] 肝臟

舉個例子:

吃豬肝對你們的眼睛有好處。

Pork liver is good for your eyes.

cold是“冷”,pig是“豬”,cold pig可不是“冷豬”!


豬排骨用英語怎麼說?

豬排骨可以說pork ribs,

ribs [rɪb]排骨

I will have some pork ribs and meatballs.

我將要吃豬排骨和肉丸。

cold是“冷”,pig是“豬”,cold pig可不是“冷豬”!

1、【資料大禮包】

關注必克英語頭條號,私信發送暗號“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字+音頻;必克獨家外教發音教學視頻; 原汁地道的美式發音與俚語資料。

2、【免費外教課】

學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【瞭解更多】,免費測試一下吧!


分享到:


相關文章: