本科英语专业毕业的你们都在做什么?和英语有关吗?

种花家小T


其实我是数学专业毕业的,现在在从事英语工作。是自由职业者,初步实现了罗胖所说的优盘化生存的人。

我们专业毕业除了去当数学老师就是转计算机专业。但是数学我也没学好,由于过了六级,毕业后我就去干外贸了。

去干外贸才发展,我的英语底子在外贸业务员里还算好的。就业后赶上了外贸行业整体上一步步的衰落,尤其是后来回了石家庄,换了四五份工作,还进过骗子外贸公司,比如复印纸贸易(骗预付款,发空集装箱,发次品),或者是产品没国际竞争力的。作为一个不想有道德瑕疵的人,我愤而辞职。

后来对外贸行业失去信心,直接转行从事英语文案(帮留学生写personal statement), 开网店接英语文章润色和翻译等工作。

我考过一次CATTI,没过便没再考。手头的翻译任务不少,我不需要翻译证来证明自己的实力。反正一次做成后,客户便信任我,一直给我任务做。现在在翻译一本专业书籍。

对于我的选择,家人十分不理解。没有工作单位,好说不好听。可是我出去工作的话,收入没现在的一半,我觉得不上算。还有,自己自由散漫惯了,不想再看人脸色了。还有,

觉得很多跪着挣钱的人,看你站着挣钱,心里不舒服。一直嫌你不一起跪下。一声叹息。。。


英语学人


英语专业毕业的我目前是一名翻译人员。

当初的专业是“英语教育”,并没有学习专业的翻译知识。实际最初报志愿的时候分了四大类,普文、普外、师文和师外。中学时对文学很感兴趣,也发表了些小文章,一直想报“师文”,不过老师建议首选“师外”,如果外语成绩不好,还能转到“师文”,因为对很喜欢英语,就听从了老师的建议,选择了“师外”。没想到英语考得还算不错,被某学院的外语系录取。

入学后,兴趣还是在文学上,自习课和课余时间全用在写小说上。不过依仗着英语基础还算不错,虽然只在课堂上学习专业课,但成绩基本在班里一二名。班主任见我英语的入学成绩和平时成绩都不错,鼓励我多看外文书,能做个图书翻译。一开始我没多少感觉,和老师“拧巴”了一个学期,后来看得外语书多了,不但专业课成绩稳居全系第一,而且对原版著作逐渐感兴趣,慢慢体会到英美文学的魅力,也喜欢上了文学翻译。

毕业后,因为专业的要求,做了一名英语老师。业余时间仍然写小说,看英语读物。陆陆续续发表了一些中篇小说,也读了大量的英语著作。2003年,CATTI翻译考试开始试点举行,因为消息比较闭塞,2004年才知道有这种考试,决定报考“翻译官”。结果单位不给开证明(目前报考已经没有限制了),似乎担心我考出翻译证就“跳槽”。2005年,我索性直接去人事局报名,当工作人员要求我拿着报名表回单位盖章时,我撒谎说没有固定单位,当然报名表上我填的地址是老家的地址。工作人员犹豫半天也没再深究,这就算是报名成功。但是我只是从报名通知上知道考《综合》和《实务》,但是根本不知道考什么题型,也没买到考试大纲,网上也没有样题之类。

到了考试那一天,我顺利做完《综合》,到《实务》进场前我才知道可以带一本纸质字典,有人在考场外卖《牛津词典》,要价180元,估计是翻倍了。我有些犹豫,一是价格有点高,二是我习惯使用《新英汉词典》,而且翻烂了两三本,基本上哪个词大体在哪一页的大体位置都比较熟悉。最后决定“裸考”,依仗扎实的基础顺利考完。一个月后,查询成绩,顺利拿到二级证。(我是直接跨过三级考的二级,也是年少轻狂)

虽然之前也做过翻译任务,但是因为没有英语证书、毕业证也很寒酸,因此不光翻译任务少,而且价格也很低,还经常被挑刺。有了CATTI翻译专业资格(水平)证,底气也足了。对于那些好几页“试译任务”的公司说“不”,对于拖延译酬的低信誉公司说“不”,价格也比较客观了。从最初的千字50到了千字200元,后来积累了固定优质客户,也免去了讨价还价、试译挑刺的烦恼,价格也比翻译公司给的高多了,有的专业材料能达到千字千元,图书类的翻译除了译酬,也有了署名“作者某某,译者某某”。有一次还客串了一把,把自己的小说翻译了一部分以中英对照的方式投稿给了美国的一家杂志,竟然也发表了三个章节,第一次将作者和译者合二为一。

目前的翻译任务很多,我首先保证干好自己的本职工作,只接受信誉好的老客户的翻译任务,其实这些客户的任务已经不少了。客户也很信任我,有时直接把译酬和任务一起发给我,当然我也尽心尽力按时完成,合作一直很愉快。


Hello翻译官


本人海龟,理工科,英文很好,回来后去了外资工厂,在质量部锻炼了2年,后来去了集团RND中心,后来被猎头推荐,跳槽去了外资公司做了技术经理等,过程中,公司海外培训,有美国某协会专家资格证书。

由于猎头经常推荐,就跳了几次槽,工作上基本负责和国外技术沟通,解决一些客户特殊关注,制作样品供客户选择,或代表客户第三方检验样品,对客户供应商提供技术支持,培训等。

个人感觉,由于美国产品转移到中国加工,和高质量的要求,技术上和质量上确实规范了国内工厂生产行为,强制性技术转移,没有,而是合作过程中,共同解决问题,国内厂商的配合,技术改进也重要。

英语还行,和老外基本无障碍口语交流。直接给英方总裁汇报,技术会议,网络视频英文会议多,后来到了澳资,也直接和老板英文沟通。

由于工作中,经常用英文,所以感觉比刚回国时,英语还好些吧。

看英文资料和看中文速度差不多,可能是每天处理的工作大同小异吧。

家里有收费网络外文机顶盒,可看国外电视,有时看看bbc world news,还喜欢看top gear, grand tour, brits got talent ect...


Johnson李185512520


本科英语专业毕业之后,我做了四年的雅思托福培训老师,后来遇到职业瓶颈,感觉没有盼头,偶然的机会随国家队出访做随同翻译半年,回来之后复习了半年考上了211研究生。

我觉得既然学了英语就尽可能把英语学好,英语学好了肯定是有帮助。这一点毋庸置疑,但是同时我们也需要拓展自己的知识面,以便迎接更大的挑战。


chenandccl


我不是英语专业毕业,我是汉语言文学专业毕业的。

英语专业可以做老师,翻译,貌似外贸挺好的

你有好的机会可以跨专业,没必要非与英语有关


芙蓉屋教育


我经常对我的学生说(本人高中老师),在各门课里面,只有外语是直接当做谋生工具的课程。事实也证明了我的话的正确性,但前提是你得学好这门课,而且学历和级别越高越好,一般本科可以考虑做英语老师,或者普通译员,出入外交场合作翻译至少也要达到研究生及以上水平,当然特殊人才除外。


水风空洛


本人英语本科专业毕业5年了,班上二十多名同学,各奔东西,大多数还是从事和英语相关的行业,有的干脆去做教师,公务员。而我本人呢在在英语培训辅导行业打拼多年如今打算自己开一个辅导班。偶尔也会去企业培训,一些国际赛事做翻译。我深深的爱着英语,平时还在不断地接受新知识,新学习,生怕落后了。我推荐一个比较好的微信公众号:晨夕英语,每天更新英语知识点,还有外文原版外刊杂志,学习英语少不了的。


晨夕英语


外贸公司,出国,学校或机构英语老师,各部门的涉外机构,或者自由职业者,英语翻译/导游等等。当然还有小哥哥小姐姐考公务员或事业编制,或者做了和专业无关的工作。用四年本科来学英语,想来还是一件很幸福的事情哦,而且英语系的妹子多,不少妹子满会打扮的,很养眼的一个系。



MsAli


一般这个专业毕业呢,有几个出路。一是做翻译或附带英文技能的文秘工作。也算是学以致用。翻译工作,也可以向专业翻译发展,当然有口译和笔译。

二是,去外企,做其他岗位,比如市场人员,销售,助理之类的,这样配合英语技能,或许能成为业务骨干,甚至有的还能成为办事处的负责人。每年都有出国机会。我接触的人里,不乏这样的人存在。


原始岛主


我本科学的中文



分享到:


相關文章: