凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了

凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了

…我与之交往的人只是那些疯狂的人,

他们为疯狂而生活,

为疯狂而交谈,

也疯狂地寻求得到拯救;

他们渴望同时拥有一切东西。

这些人从不抱怨,出语惊人,

总是燃烧、燃烧、燃烧,

就像传说中闪着蓝色幽光的罗马蜡烛一样…

--杰克·凯鲁亚克《在路上》

作为“垮掉派”的代表人物,杰克·凯鲁亚的写作遵循着一种自由而不受拘束的方式,或者说是不遵循任何的写作法则,因为“法则”“秩序”这样的词恰是对“垮掉派”精神的无情嘲讽。《在路上》《达摩流浪者》等正是这种与主流格格不入的态度的经典产物。

但是,凯鲁亚克同学,叛逆、随性、不爱受拘束,这都不是你的错,可你把“特别爱好:年轻姑娘”都放进个人简历,你这是几个意思???

凯鲁亚克同学,你把简历写成这样,

也只能“一生不羁放纵爱自由”了

摘自|《孤独旅者》

著|杰克·凯鲁亚克 译|黄勇民

<table><tbody>凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了
姓名杰克·凯鲁亚克国籍法裔美国人出生地马萨诸塞州洛厄尔市出生日期一九二二年三月十二日/<tbody>/<table>

(就读学校、所学专业课程、学位及学习时间):

(马萨诸塞州)洛厄尔中学、霍勒斯·曼男校、哥伦比亚大学(一九四〇至一九四二年)、美国社会研究新学院(一九四八至一九四九年)。文科,未获学位(一九三六至一九四九年)。在哥伦比亚大学马克·范·多伦的英语课上获得“A”(莎士比亚课程)。在哥伦比亚大学化学课程考试不及格。在霍勒斯·曼男校平均分数九十二分(一九三九至一九四〇年)。多个大学橄榄球代表队队员,也是径赛、棒球、国际象棋队队员。

婚姻状况:未婚

子女状况:无子女

主要职业和/或工作概述:

各种工作。简述如下: 轮船厨师下手、加油站服务员、轮船普通水手、报纸体育新闻记者(《洛厄尔太阳报》)、铁路司闸员、纽约二十世纪福克斯公司电影剧本概要撰写员、冷饮柜售货员、铁路调车场职工、铁路行李搬运工、采棉工、家具搬运工帮手、五角大楼金属薄板学徒(一九四二年)、林务局林火瞭望员(一九五六年)、建筑工人(一九四一年)。

兴趣爱好:

我发明了我自己的棒球游戏,用纸牌玩,特别复杂,在八支俱乐部球队间进行,整个赛季共一百五十四场比赛,包括所有数据:击球平均数、ERA等等。

体育运动爱好:

所有体育活动(网球、长曲棍球和战术讲解除外)

特别爱好:年轻姑娘

请简述你的生平:

我有过美好的童年。父亲是马萨诸塞州洛厄尔一名印刷业者。我整天在田野和河畔漫游,在房间里写短篇小说,十一岁写了第一部小说,也坚持记题材广泛的日记、编写“报纸”,报道我自己发明的赛马、棒球和足球世界(小说《萨克斯博士》中有记载)。在洛厄尔市圣若瑟教会学校从耶稣会会士处受到良好的早期教育,使我后来在公立学校里跳过六年级;孩提时代曾与家人一起旅行去魁北克的蒙特利尔;十一岁时,(马萨诸塞州)劳伦斯市市长赠送我一匹唤作“比利·怀特”的骏马,我让所有邻居的孩子都来骑,结果马惊跑了。夜间与我母亲和伯母一起在新英格兰的古树下长距离散步,倾听她们说长道短。十七岁时,在当地一位年轻诗人的影响下,决心成为一名作家,他名叫塞巴斯蒂安·桑帕斯,后来死于意大利安齐奥滩头堡;十八岁时,读了杰克·伦敦的传记,决心也要当个冒险家、一个孤独的旅行者;早年的文学影响来自萨洛扬;而后是沃尔夫(在哥伦比亚大学新生棒球队腿部骨折后,读了托马斯·沃尔夫,拄着拐杖漫游了他的纽约)。受哥哥吉拉德·凯鲁亚克的影响,他九岁去世,当时我四岁,童年时他是个大画家(他的确是大画家——修女们也说哥哥会成为一个圣人,即将出版的小说《吉拉德的幻象》叙述了他的故事)。我父亲是个绝对诚实的人,总是乐呵呵的;他在生命的最后几年中,对罗斯福和第二次世界大战非常失望,死于脾癌。母亲还活着,我与她一起过着一种隐修苦行般的生活,这使我能够想写多少就写多少。不过,我也在路上写,写我当流浪汉、当铁路工、浪迹墨西哥、漫游欧洲(就像《孤独旅者》所记叙的那样)。姐姐卡罗琳,现已嫁给北卡罗来纳州亨德森的小保罗·E·布莱克,一个政府反导弹技术员——她有个儿子,我的外甥,名叫小保罗,他叫我杰克舅舅,很喜欢我。我母亲的名字叫加布丽埃勒,从她有关蒙特利尔和新罕布什尔的一个个长故事中,我学会了所有自然而然讲故事的本领。我的家族可追溯到法国的布列塔尼半岛人,第一位北美祖先是布列塔尼半岛康沃尔的亚历山大·路易·勒布里·德·凯鲁亚克男爵,一七五〇年左右,沃尔夫战胜蒙卡尔姆后,他也随之被赐予卢普河沿岸的土地;他的后裔与印第安人通婚(莫霍克人和考纳瓦加人),成为种土豆的农民;第一位美国后裔是我的祖父让巴普蒂斯特·凯鲁亚克,新罕布什尔州纳舒厄的木匠。我父亲的母亲是一个与探险家伯尼尔有亲缘关系的伯尼尔家族的人,父亲这边的亲属都是布列塔尼半岛人。我母亲有个法国诺曼人名字:莱韦克。

我第一本正式出版的小说《乡镇与城市》用传统方式写成,过程漫长,反复修改,从一九四六年到一九四八年,花了三年时间,一九五〇年由哈考特布雷斯出版社出版。随后我发现了“自发式”散文并开始创作,比如三夜写出《地下人》、三星期写出《在路上》。

我毕生都在独自阅读和学习研究。在哥伦比亚大学创了逃课纪录: 为的是待在宿舍房间里写每日剧本、阅读路易费迪南德·塞利纳等人的书籍,而不是课程必读的“经典著作”。

我能独立思考。人称有着“赤裸裸无穷尽散文才智”的“癫狂浪人和天使”。也是诗人,写有《墨西哥城蓝调》(一九五九年,格罗夫出版社)。总认为写作是我在地球上的职责。也宣扬普世的仁慈宽容,歇斯底里的批评家们未能注意到,以我真实经历为基础的“垮掉的一代”小说中疯狂的行为里包含着这种理念。实际上,我不是“垮掉”,而是古怪、孤独、疯狂、宽容、不可思议……

最终计划:

隐居树林,平静写作安度晚年,忘情地渴望天堂(每个人迟早也会去那里)……

对当今世界最喜欢抱怨的是:

“尊贵”者滑稽可笑的行为……因为他们从不认真对待任何事情,所以正在摧毁古老的人类感情,这种感情比《时代周刊》还要久远……戴夫·加罗伟们正在嘲笑白色的鸽子……

请概述本书,你认为本书涵盖的范围和写作的的:

《孤独旅者》是一本发表过和未发表的文章的合集,因为它们有一个共同点:旅行。

从美国南部到东海岸再到西海岸再到偏远的西北部,足迹遍及墨西哥、非洲摩洛哥、巴黎、伦敦,乘船横渡两大洋:大西洋和太平洋,遇到各色各样有趣的人们和城市。

铁路工作,海上工作,神秘主义,深山工作,好色滥情,唯我主义,自我放纵,斗牛,毒品,教堂,艺术博物馆,城市街道,生活大杂烩,一个独立自主、受过教育、身无分文、四海为家的浪子所过的生活。

它的范围和目的只是诗意,或者说,自然的描述。

(完)

凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了

△ 以上图片及头图绘者:Pete Lloyd

<table><tbody>

孤独旅者

(杰克·凯鲁亚克作品系列)

凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了

译者

黄勇民

ISBN

978-7-5327-6746-5

定价

35元

出版时间

2015年1月

凯鲁亚克一系列旅行主题的文章的合集。

从美国南部到东海岸再到西海岸再到偏远的西北部,他的足迹遍及墨西哥、非洲摩洛哥、巴黎、伦敦,他乘船横渡两大洋:大西洋和太平洋,遇到各色各样有趣的人和城市。

他去铁路上、货船上、深山里工作,在纽约同“垮掉的一代”谈天玩乐,在巴黎巡游教堂和博物馆,生动展现了一个独立自主且受过教育但又身无分文、四海为家的浪子的生活状态。

《纽约时报》:这不只是一本旅行书,这不只是一本小说,这本集子是凯鲁亚克再一次挑战自己勇气的极限直到世界尽头。

《纽约客》:一本爵士风味的印象派速写。

/<tbody>/<table>

海译文

文学|社科|学术

名家|名作|名译

凯鲁亚克,你简历写成这样,也只能“一生不羁放纵爱自由”了

长按识别二维码关注

或搜索ID“stphbooks”添加关注


分享到:


相關文章: