千古奇書《錢本草》:全文不足200字,卻把錢寫活了,說透了!

千古奇書《錢本草》:全文不足200字,卻把錢寫活了,說透了!

《錢本草》是唐朝名臣張說仿古傳《神農本草經》體式與語調撰著的一篇奇文。此文乃作者總結人生七十年之閱歷,苦心孤詣而成,區區200餘字便把錢的性質、利弊、積散之道描寫得淋漓盡致,以錢喻藥,診治時弊,利害之論,頗富哲理,寓教深刻,堪稱奇文。

文章不長,通俗易懂,全篇錄於下:

“錢,味甘,大熱,有毒。偏能駐顏採澤流潤,善療飢寒,解困厄之患立驗。

能利邦國、汙賢達、畏清廉。貪者服之,以均平為良;如不均平,則冷熱相激,令人霍亂。

其藥,採無時,採之非理則傷神。此既流行,能召神靈,通鬼氣。如積而不散,則有水火盜賊之災生;如散而不積,則有飢寒困厄之患至。

一積一散謂之道,不以為珍謂之德,取與合宜謂之義,無求非分謂之禮,博施濟眾謂之仁,出不失期謂之信,入不妨己謂之智。

以此七術精煉,方可久而服之,令人長壽。若服之非理,則弱志傷神,切須忌之”。

千古奇書《錢本草》:全文不足200字,卻把錢寫活了,說透了!

【譯文】

“錢,味甜,性熱有毒,卻能預防衰老,駐容養顏。可以治療飢餓寒冷,解決困難,效果明顯。

可以有利於國家和百姓,可以汙損賢達,只是害怕清廉。貪婪之人服用以不過分為好,如果過度,則冷熱不均,引發霍亂。

這味藥,沒有固定的採摘時節,無理採摘的使人精神損傷。如果只積攢不發散,會有水火盜賊等災難。如果只發散不積攢,會有飢寒困頓等禍患。

一積攢一發散稱為道,不把他當作珍寶稱為德,取得給予適宜稱為義,使用正當稱為禮,接濟大眾稱為仁,支出有度稱為信,得不傷己稱為智。

用這七種方法精煉此藥,才可以長久地服用他。可以使人長壽,如果不這麼服用,則會智力減弱精神損傷,這點需要特別注意”。

千古奇書《錢本草》:全文不足200字,卻把錢寫活了,說透了!

在《錢本草》這篇文章中,張說以錢喻藥,針砭時弊,用短短的不足200字,把錢的性質、用途、利弊、積散之道描寫得淋漓盡致。張說指出,錢“能駐顏,善療飢,解困厄”,“利邦國,汙賢達,畏清廉”,要想駕馭金錢,不為所迷,不為所害,應當精煉“七術”,即“道、德、義、禮、仁、信、智”七種方式。用現在的話說就是“積存使用要有度,這就叫‘道’;不把錢看做珍寶,這就叫‘德’;獲得與付出相適應,這就叫‘義’;不求非分之財,這就叫‘禮’;樂善好施,這就叫‘仁’;交易不違約,這就叫‘信’;不讓錢傷害自己,這就是‘智慧’”。

張說最後告誡世人,獲取錢財要講“道、德、義、禮、仁、信、智”,此所謂“君子愛財取之有道”。在講究“七術”的基礎上獲取的錢財就可以“久而服之,令人長壽”,不然就會“弱志傷神”。

今天看來,《錢本草》對於那些盲目崇拜金錢者仍是一劑靈丹妙藥。

注:圖文均來自網絡,如有侵權,請聯繫刪除。


分享到:


相關文章: