男士去泰国旅游时, 为什么对人说“萨瓦迪卡”会受到别人嘲笑?

老万


男士去泰国旅游时,为什么对人说“萨瓦迪卡”会受到别人嘲笑?

在泰国,“萨瓦迪卡”是女性的专用词,你一大男人说出来,别人不笑你才怪。何况泰国人妖那么多,你用“萨瓦迪卡”一词,人家还以为你是人妖呢。

泰国人都很热情,你去泰国,街道上的泰国女人或者表演场所里的人妖,看到你都会双手合十跟你打招呼,跟你说“萨瓦迪卡”。



在中国,人家跟你说“你好”,我们都会以同样的话语回敬对方,所以去了泰国,我们还是习惯性的以同样的方式回答。原以为是礼貌,没想到会惹出笑话。

所以去一个地方旅游,我们有必要好好做下攻略,多了解一下当地人的习俗,以免自己遭遇尴尬。



在泰国,当别人跟你说“萨瓦迪卡”的时候,如果你是女性,你也可以学着人家的方式,双手合十,说“萨瓦迪卡”回敬对方;如果你是男性的话,那你就得说“萨瓦迪卡不”。



各位旅游大咖,泰国还有哪些需要我们注意的风俗吗?请在评论区留言相告,谢谢~


自驾小玩家


那是去泰国旅游时,为什么对人说“萨瓦迪卡”会受到别人的嘲笑?

我前几年带着儿子去泰国旅游,一下飞机导游就双手合十对着我说“萨瓦迪卡”,旁边有人说现在就要开始“刷我的卡”了,听得我们大家一阵哈哈大笑。后来慢慢通过导游了解到“萨瓦迪卡”是泰国的问候语“你好”的意思。

泰国问候语“你好”与其他国家的方式不一样,其他国家不分男女,而泰国却分性别。女士说“你好”是讲“萨瓦迪卡”,语调为中文的第二声,并拉长音调,并长达2秒钟左右,为开口音,声音非常婉转温柔。男士说“你好”是讲“萨瓦迪卡不”,最后“不”是发轻声,为闭口音,快速闭口。



泰国是世界上为数不多有人妖的国家,人妖就是变性人,又称为ladyboy,他们实际上是男性,从小通过药物激素或手术变为女性的生理特征,人妖说“你好”也是用女性的习惯来说的。所以男性用女性的专用语言说“萨瓦迪卡”一般是代表人妖的身份,如果男士去泰国旅游,说“萨瓦迪卡”是要被嘲笑的。


受佛教影响,在泰国,说“你好”的时候,还可以双手行合十礼,主要看手指位置的高低,以示尊重程度。平辈互拜,拇指尖在下巴;小辈拜长辈,拇指尖在鼻尖;在泰国,寺庙拜佛或僧人地位最高,拜见他们的时候,拇指尖在眉头。通常情况下,为保险起见,我们不用行合十礼。

虽然礼多人不怪,但是到一个地方旅游,还是要稍微了解当地的风俗和基本语言,以免出现尴尬的局面。大家认为呢?


三农的心声


男士去泰国旅游时,为什么对人说“萨瓦迪卡”会受到别人嘲笑?


你好我是鱼说旅行,我曾多次去泰国旅行,其实在去泰国之前我就已经知道在泰国旅游时男士不能说萨瓦迪卡,去泰国后只不过是验证之前的事情是否真实,因此我想跟你说一个发生在我身上真实的故事


有一年我在杭州旅游,在一个客栈里认识一位在浙大留学的18岁泰国留学生,她在客栈里租了一间房子,我们就经常一起出去玩耍,我们还一起西湖游船,当时我准备拿相机给她拍照时,一不小心相机就掉进西湖里,她很内疚,说要赔我一部相机,我当时特别感动。这泰国姑娘特别直接可爱,她说她喜欢我,后来我们还一起逛遍了西湖的大街小巷


在游玩的同时我们经常聊天,有一天我跟她说萨瓦迪卡,她就笑了起来,虽然她中文不是很好,但我说的话她明白,她就告诉我在泰国男生是不能说萨瓦迪卡的,在泰国只有女性才能说萨瓦迪卡,男生的话要说萨瓦迪卡普,相当于要加一个语气词,她说要教我学习泰语,她说以后你去泰国我带你走遍曼谷的大街小巷


后来我跟她说我要离开杭州啦,她当着我的面就哭了,晚上的时候她邀请我去她的房间,她告诉我她想跟我一起睡觉,她说在泰国她的父母就是这样,那时候突然有点情不自禁,我们就在房间里呆了一个晚上,美好的日子总是短暂的,不知道她现在在泰国过的好不好,希望还能再次遇到她,给她一个大大的拥抱


鱼说旅行


因为泰语里面是分性别的,男生和女生用的词是不同的。就拿萨瓦迪卡来说,卡作为结尾的词,是女性的说法,男性应该说萨瓦迪可拉布,不过后面三个字要联合起来发音,对于不会泰语的我们来说,还是很难的。

所以如果一个男士说萨瓦迪卡,给人的感觉就好像一个外国男人用中文说你好啊……而且语气还很娇嗔的感觉。因为中文不分性别,所以我们平日很难理解他们的感受。不过提问者说收到嘲笑但不至于吧!



我第一次去泰国,跟朋友在一家服装店买衣服,店主服务很好。我们走时,大家一起用准备好的泰语说卡空卡,即谢谢的意思。店主笑着摇摇头,对我们说,女生可以说卡空卡,男生应该说卡空krab,就是和萨瓦迪卡一样,最后的卡有性别的区分。所以泰国人还是很友好的,如果他们愿意,会帮你指正,如果不指正,也不至于嘲笑你。而且现在去泰国旅游的人这么多,对于中国人发音不准的问题,他们也都已经司空见惯了,谁会和一个外国人纠结那么多呢?



不过如果你想到了泰国旅游时,不要说错话丢人,那提前准备一下也是对的,毕竟学会说萨瓦迪卡,也是对泰国当地人民和他们的文化的一种尊重。所以男生就不要说萨瓦迪卡了,说萨瓦迪可拉布,才是对的。


海龟先生爱旅游


在泰国留学生活了那么多年,对这一点深有感触。

刚来到泰国时,经常听当地说“萨瓦迪卡”,也就见啥学啥。后来才知道,“萨瓦蒂卡”是女士用语,也就是你好的意思。最后的“卡”会有一段很长的托音,在泰国,语言也是分辨男女的一种方式。

泰国男士、女士的问好方式不一样,一般男士都会用“萨卡迪卡不”,用中文音译的,可能有点不准,还请见谅。男士问好不会有任何托音,非常干脆,最后的一个“不”的音就是用于收音用的。记住,只有女人才会托音。

假如,你是男生,去泰国旅游与当地人问号时无意间说了“萨瓦迪卡”,是一定会被人嘲笑的。因为只有泰国人妖,才会这样说话。想象一下,因为一句话,被别人误认为人妖是什么感受。

不过,现在泰国大多数男士打招呼,都会选择用“Hi”。泰国人是可以听得懂英文的,避免出错,建议还是用英文吧。


旅行中的兔子


男女有别阿,男的要说沙哇滴卡pong,卡是要发声短促,女的说沙洼滴卡,滴要发3声,卡是2声,要拖一下音


肥羊羽毛球用品


肯定会被嘲笑的啊,泰语你好的正确发音是萨瓦迪,男性一般会在后面加一个卡布,发音出来应该是萨瓦迪卡布,女性会在后面加卡,一个男人若是在泰国说萨瓦迪卡会被泰国人当做lady boy,也就是大家所说的人妖



莫愁带你看世界


说不说没差,泰国人一听就知道是外国人可以体谅的, 完全不会在意,就是一种礼貌而已


黑暗翡翠1


为什么要说萨瓦迪卡呢??你也不是泰国人,真奇怪天天有人问这些没用的屁话干吗?

会英语你就说英语,不会你就说中文,难道世界上旅游人数第一的国家还能连句你好都听不明白吗?

泰语不仅仅是发音对错,假如你坚持说泰语你好,那你还需要双手合十,轻微鞠躬,你真的有必要这样吗?

你放心无论你用什么语言人家都能明白你是什么意思……


漠然


因为“萨瓦迪卡”的后面这个“卡”字是女生用的语尾词,表示礼貌婉约。

男生应该用“萨瓦迪卡朴”需要有个闭口的b作为尾音。

其实不用太在意,说错也没太大关系的。




分享到:


相關文章: