今日課堂(德語學習分享)

其實不管學習什麼語言,都要先了解當地的文化,所以大東說一直強調人文,只有迫切想了解的文化,才有學習語言的內動力,所以我附了一段德語的文化介紹(轉載網絡)見後文。然後,我從簡單的字母開始學起,先寫先記,然後聽,然後說。其實我們都是原子,沒有什麼不一樣的,所以世界上的任何事物都是很容易相識相知的,哈哈哈,確實是這樣。我先寫字母表如下圖:


今日課堂(德語學習分享)

德語書寫使用拉丁字母。德文字母除去標準的26個拉丁字母外,另有三個帶變音符(Umlaut)的元音Ä/ä、Ö/ö、Ü/


德語(德:Deutsch,英:German language),語言系屬上屬於印歐語系—日耳曼語族—西日耳曼語支,其標準形式被稱為標準德語(Standard deutsch),是奧地利、比利時、德國、意大利博爾扎諾自治省、列支敦士登、盧森堡和瑞士的官方語言,用拉丁字母書寫。

使用德語的人數佔世界人口的3.01%,以使用國家數量來算是世界排名第六的語言,也是世界大國語言之一,以及歐盟內使用最廣的母語。

德語標準共同語的形成可以追溯到馬丁·路德對拉丁語《聖經》的翻譯工作。大多數德語詞彙源於印歐語系-日耳曼語族的語言,一些詞彙來自拉丁語和希臘語,還有部分來自法語和英語。歐洲語言管理中心2015年9月最新的數據顯示,全球使用德語各方言的人數以及德語的學習者將近1.77億人,其中母語使用者9500萬,作為第二語的使用者為1200萬,外語學習者多達七千萬,是世界上最常被學習的外語之一。

德語各方言差距巨大,包括高地德語與低地德語兩大分支內的數十種方言;詞彙不同,語法也不一樣,彼此無法通話。高地德語指阿爾卑斯山和臨近的德國南部山區,低地德語主要分佈於德國北部沿岸地區,低地德語通常又分為三大體系:東低地德語、低地薩克森語、低地法蘭克語。德語的Hochdeutsch一詞常常被用以指稱標準德語,而非高地德語諸方言。

中世紀初期德語這個詞首次出現。其詞根來於日耳曼語中的人民(thioda, 形容詞 thiodisk)一詞,意思是這是一種被老百姓使用的語言。當時法蘭克人的高級階層一般使用“法蘭克式的拉丁語”,後來稱為法語。德語當時並不是一種統一的語言,它是許多地方方言的總稱。

中世紀德意志境內諸侯割據,加上交通不便,各個德語方言的發展相差很大。雖然曾試圖建立共同語言,但一般都只侷限於各地區,而且只在一定的階層中被利用。比如北德的低地德語在漢薩同盟最興盛的時候在北海和波羅的海沿海地帶成為當地經商的通用語言。

為了宗教改革,馬丁·路德將《聖經》翻譯成德語的一種方言,為德語的統一起了非常大的作用。《路德聖經》所使用的德語方言,得到了非常廣泛的普及,成為後來標準德語的基礎。

1781年約翰·克里斯托弗·阿德隆出版了第一部德語字典。1852年起雅各布·格林和威廉·格林兄弟開始編輯最廣泛的德語字典。這部著作一直到1960年才完工。1880年康拉德·杜登出版了德語全正體書寫字典。1901年經過小修改後,這部字典成為標準德語的唯一典範。其中的內容一直到1998年才被重新訂正,以配合具爭議性1996年德語正寫法改革。在過渡期內,新拼法在大部份學校裡教授,但媒體則出現新舊拼法混合並行的情況。德國聯邦憲法法院指出各州仍可自行決定是否採用新正寫法,而且只在學校中具有強制性。這意味著人們在學校以外的領域,仍可使用舊有正寫法。2007年,在德國國會沒有干預的情況下,又對正寫法作了一次重大檢討。2007年,一些舊拼法最終失效。新正寫法最明顯的影響是詞語結尾的-ss,如dass及muss成為可接受的拼法。這種拼法在傳統正寫法中是不允許的,一定要寫成daß及muß。


今日課堂(德語學習分享)


分享到:


相關文章: