05.15 外媒:漂亮姑娘們被招進中國的科技公司,當程序員鼓勵師?

今日話題

前兩天,《紐約時報》一篇報道,把目光對準了中國的科技公司。


報道的重點卻不是科技公司的產品,而是……

外媒:漂亮姑娘們被招進中國的科技公司,當程序員鼓勵師?

提到“程序員”,也許你的腦中會浮現出趴在電腦前拼命寫代碼改bug的形象。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

那還真是枯燥又辛苦啊……

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

中國的科技行業正蓬勃發展,大大小小的各類公司也如雨後春筍般冒了出來,一大批程序員也應運而生。

當然,雖然IT是公認的高薪行業,但終日對著電腦的技術宅們也得認清一個現實:這是一個男女比例極不協調的行業。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

(圖via中關村在線)

故此,一個有點微妙的“職業”誕生了……

程序員鼓勵師。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

不久前,《紐約時報》就刊登報道,頗有興致地介紹了中國某些科技公司的這一特殊崗位……

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

程序員鼓勵師?中國科技公司裡的“漂亮女孩”們 (via New York Times)(以下翻譯via紐約時報中文版)

文章的開頭,提到了一個叫申悅的女孩兒。

申悅的職業,便是一家科技公司的“程序員鼓勵師”

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悅在給程序員按摩 (圖via Giulia Marchi/NYT)

作為程序員鼓勵師,申悅的工作顧名思義:給程序員們加油打氣。

至於如何加油打氣,那套路就多了。比如你需要長得好看,給程序員們起到“賞心悅目”的效果;你還得善於交流,能和程序員們聊天搭訕;你最好還會點繞指柔的功夫,能在程序員工作勞累之餘幫他們

按摩放鬆……

申悅這樣的角色,簡直是碼農漢子們心中的女神啊!

Shen Yue is a “programmer motivator,” as they are known in China. Part psychologist, part cheerleader, the women are hired to chat up and calm stressed-out coders.


申悅的職業在中國被稱為“程序員鼓勵師”。這個職業兼有心理學家和啦啦隊員的性質,這些女性被僱來與程序員搭訕,緩解他們的巨大壓力。


China’s vibrant technology scene is searching for people like Ms. Shen. Qualifications: Must be attractive, know how to charm socially awkward programmers and give relaxing massages.


充滿活力的中國科技行業正在尋找像申悅這樣的人。要求:必須漂亮,知道如何吸引不善於社交的程序員,會放鬆按摩。


“They really need someone to talk to them from time to time and to organize activities for them to ease some of the pressure,” said Ms. Shen, a 25-year-old.


“他們真的需要有人時不時地和他們聊天,為他們組織活動,減輕壓力,”現年25歲的申悅說。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress (via NYT)

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悅梳著萌萌的髮型 (圖via Giulia Marchi/NYT)

紐約時報的記者來到了申悅所在的公司,看到了她日常的工作狀態。

作為程序員鼓勵師,她需要傾聽程序員們的訴苦……

The bulk of her work is tending the front desk, organizing social events, ordering snacks for tea breaks and chatting with the programmers. She may call a programmer to a conference room and ask him, “Did you have to work overtime?” before listening to his various frustrations.


她的主要工作是在前臺服務、組織社交活動、購買茶歇的小食以及與程序員聊天。她會把一個程序員叫到會議室裡,問他,“你要加班嗎?”,然後聆聽他的各種不滿。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悅在傾聽同事的煩惱 (圖via Giulia Marchi/NYT)

也需要為他們捶背按摩……

On a recent Friday, she approached Guo Zhenjie, 28, who has a foldout bed next to his desk. Ms. Shen asked whether his waist was still hurting from the long hours at his desk. He said, yes, he had been working till 10 or 11 for the past few nights.


最近的一個週五,她找到了郭振杰。28歲的郭振杰在辦公桌旁放著一張摺疊床。申悅問他,他的腰是不是還是因為長時間的伏案工作而疼痛。他說是的,在過去的幾個晚上他都是10點、11點才下班。


“The company’s intention is for me to give you a massage, though my technique might not be great,”Ms. Shen told Mr. Guo. Both of them broke out in giggles.


“公司的意思是要給你按摩一下,但是有可能我手法不太好,”申悅對郭振杰說。兩人都咯咯地笑了起來。


Ms. Shen stood over a seated Mr. Guo and started kneading his shoulders.


郭振杰坐著,站在他身後的申悅開始給他按摩肩膀。


“It really does feel good,”Mr. Guo said, as Ms. Shen gently whacked his back with a massage clapper device.


“確實很舒服,”郭振杰說著,申悅輕柔地用一個拍打按摩器打著他的後背。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

在公司裡,同事們會叫申悅為“悅悅”,意思是這是個給大家帶來快樂的姑娘。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

不過,雖然做了份“程序員鼓勵師”的工作,申悅自己也有著土木工程的學士學位。

她也有男朋友。雖然,文章中並沒有提及男友對她這份工作的看法。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悅準備出門上班了,男友正躺在床上睡覺 (圖via Giulia Marchi/NYT)

在男女比例極為懸殊的IT行業,公眾眼裡的程序員有著許多真真假假的標籤:“成天對著電腦”“木訥”“宅”“不善社交”甚至“情商低”……

……以及,“木有妹子”。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

早在15年,阿里就在網站上發佈過招聘“程序員鼓勵師”的信息。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

這或許是“程序員鼓勵師”這個名詞第一次出現在公眾視野……

阿里巴巴官方招聘網站拋出的一則“程序員鼓勵師”的招聘啟事在朋友圈裡被瘋轉。鏈接點進去,引來網友譁然一片。


“顏值有辨識度,不求風華絕代,只求對程序員有足夠震撼力。可以是如蒼老師般德藝雙馨,胸懷天下;可以如宋慧喬般大家閨秀,天生麗質;也可以有著外星人顏值,作風天馬行空,言語中自成一派威嚴,激勵團隊有如駕馭獨孤九劍。”


不少人認為這是一場“不折不扣的炒作”,甚至還有人質疑“招聘美女去安撫程序員是一種歧視”。

這也能當飯吃?阿里巴巴招聘程序員鼓勵師要求高顏值(via浙江在線)

咳咳……老實說,不管它到底是不是歧視,但是看到“蒼老師般德藝雙馨胸懷天下”之類的描述,主頁君覺得還是挺offensive的

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?是性別歧視嗎?

無獨有偶,招聘(或臨時招募)過“程序員鼓勵師”或類似崗位的科技公司還不少。

如果你是枚人美聲甜的妹子,估計被聘用的可能性就會大很多。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

阿里的招聘啟事中,也曾用“美女”來吸引男員工報名,一度引發了爭議……

A post first published in 2013 and still available on the company’s official Weibo account as of January, featured photos of female Alibaba employees in suggestive poses. “They want to be your coworkers. Do you want that too?” the ad said. → 女員工擺著暗示性的姿勢,下面寫著:“她們是阿里員工心中的女神……她們想要成為你的同事,你想嗎?”


A 2012 recruitment video showed a female employee pole dancing, and a montage of female employees saying, “I love tech boys.” → 招聘視頻裡,阿里女員工一邊跳著鋼管舞,一邊描述“自己喜歡的男生類別”。

'I love tech boys': Chinese job ads mirror sexist attitudes to women, study finds (via The Guardian)

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

面對這樣明顯矮化、物化女性的招聘啟事,輿論也是炸了鍋。

最後包括阿里、騰訊、百度在內的涉及“性別歧視”的科技巨頭不得不出來解釋,說自己其實很尊重女性云云。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

不過,處在風口浪尖的申悅本人,卻不認為她的“程序員鼓勵師”有什麼問題。

她是這樣說的:

Ms. Shen said that does not consider her job to be sexist.


申悅表示不認為她的工作帶有性別歧視。


“Many feminist ideas are too extreme now,” she said. “I think women should be independent, self-reliant and have self-respect. And that’s enough.”


“但是現在很多就是女權主義想法都太偏激了,”她說。“我覺得女性只要獨立、自強、自重,就可以了。”

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

她所在的公司裡,一名女程序員也站出來說話:

Xu Jiaolong, one of the company’s few female programmers, who gets massages from Ms. Shen, did not see anything wrong with the job.


徐嬌龍是公司為數不多的幾名女程序員之一,也會找申悅按摩。她並不覺得這個工作有什麼問題。


The way she saw it, it was a mere “division of labor.” But, with a smile, she said the company could consider hiring a man to motivate female programmers, too.


在她看來,這只是“一個分工”。但她開玩笑地說,公司也可以考慮招一個男的來鼓勵一下女程序員。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

Emmmm....既然公司裡也有女程序員,那憑什麼只給程序猿招妹子,不給程序媛招漢子呢?

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

其實,說到底,無論“程序員鼓勵師”算不算性別歧視,這個崗位更多的只是公司的一個噱頭罷了。千萬別太當真。

不信?來看看

知乎上的這個帖子:

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

看了底下的答案你會發現,在大多數real耿直的IT男眼裡,所謂的“鼓勵師”還真是並沒有什麼用。

畢竟一旦開始幹活寫代碼了,誰想被人打擾啊!除非你能幫我寫代碼,否則還不如閃得遠遠的,省得干擾我思路!

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

@魯小夫:

真正的程序員,身心都屬於程序,鼓勵師什麼的對我無效。

@Lazy Garfield:

有個靠譜的老大對外給你擋刀,就是程序猿最大的幸福,當然如果能一起愉快地討論技術就更好了……

@兮嘉:

人家真•大神一coding起來還有心思理你什麼鼓勵師啊?莫名其妙,匪夷所思,滑天下之大稽。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

@可心醬需要吃藥:

抱歉,我們專注工作的時候,對其他任何生命體的態度都是“別跟我說話別碰我別在我周圍晃”

至於休息時間?玩兩把鬥地主撕撕X的效果絕對比跟妹子聊天強多了。又不是自己女朋友,大部分漢子並沒有跟妹子玩耍的剛需。

@李自由:

在我工作經歷中,一直都是程序員們相互鼓勵,根本不需要妹紙好吧。

他們關係挺不錯的,聊項目房子老婆股票運動等等,經常互相指教…

所以要什麼鬼鼓勵師啊……不如發錢給大家,自然有動力了。

@熊辰炎:

這次營銷是對程序員的侮辱。

現實里程序員的老婆/女朋友漂亮的多了。有幾個人稀罕。

現在搞這個職位,簡直是指著臉嘲笑程序員:“你就是死宅找不到女朋友需要公司來關愛。”

同時也黑了要來公司的程序員:“小樣看你飢渴的,你就是為了人家鼓勵師去的吧!”

這下本來要入職的為了自證清白也不能去了.....

@Meli:

X咧,有bug的時候才不會去鳥什麼美女呢。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

是啊……如此看來,“程序員鼓勵師”什麼的,的確既有物化女性的嫌疑,也有貶損調侃IT男的傾向

除了加深了公眾對於程序員“木訥情商低”的刻板印象外,並無半點實際好處。(好處可能就是,公司增加了曝光率吧外媒:漂亮姑娘們被招進中國的科技公司,當程序員鼓勵師?

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

更何況,話說回來……

程序員鼓勵師?寫個程序都還要人鼓勵??

各行各業都很辛苦,為啥只鼓勵程序員??

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

嗯嗯,我這去請求boss招聘小編鼓勵師、記者鼓勵師、攝影攝像鼓勵師、排版校對鼓勵師、主頁君鼓勵師……

了!

(……我快不認識“鼓勵師”這仨字了 外媒:漂亮姑娘們被招進中國的科技公司,當程序員鼓勵師?

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

你怎麼看待“程序員鼓勵師”這類的崗位?這屬於性別歧視嗎?歡迎留言分享你的觀點!

外媒:漂亮姑娘們被招進中國的科技公司,當程序員鼓勵師?

圖:NYT、網絡


分享到:


相關文章: