05.15 外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

今日话题

前两天,《纽约时报》一篇报道,把目光对准了中国的科技公司。


报道的重点却不是科技公司的产品,而是……

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

提到“程序员”,也许你的脑中会浮现出趴在电脑前拼命写代码改bug的形象。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

那还真是枯燥又辛苦啊……

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

中国的科技行业正蓬勃发展,大大小小的各类公司也如雨后春笋般冒了出来,一大批程序员也应运而生。

当然,虽然IT是公认的高薪行业,但终日对着电脑的技术宅们也得认清一个现实:这是一个男女比例极不协调的行业。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

(图via中关村在线)

故此,一个有点微妙的“职业”诞生了……

程序员鼓励师。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

不久前,《纽约时报》就刊登报道,颇有兴致地介绍了中国某些科技公司的这一特殊岗位……

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

程序员鼓励师?中国科技公司里的“漂亮女孩”们 (via New York Times)(以下翻译via纽约时报中文版)

文章的开头,提到了一个叫申悦的女孩儿。

申悦的职业,便是一家科技公司的“程序员鼓励师”

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悦在给程序员按摩 (图via Giulia Marchi/NYT)

作为程序员鼓励师,申悦的工作顾名思义:给程序员们加油打气。

至于如何加油打气,那套路就多了。比如你需要长得好看,给程序员们起到“赏心悦目”的效果;你还得善于交流,能和程序员们聊天搭讪;你最好还会点绕指柔的功夫,能在程序员工作劳累之余帮他们

按摩放松……

申悦这样的角色,简直是码农汉子们心中的女神啊!

Shen Yue is a “programmer motivator,” as they are known in China. Part psychologist, part cheerleader, the women are hired to chat up and calm stressed-out coders.


申悦的职业在中国被称为“程序员鼓励师”。这个职业兼有心理学家和啦啦队员的性质,这些女性被雇来与程序员搭讪,缓解他们的巨大压力。


China’s vibrant technology scene is searching for people like Ms. Shen. Qualifications: Must be attractive, know how to charm socially awkward programmers and give relaxing massages.


充满活力的中国科技行业正在寻找像申悦这样的人。要求:必须漂亮,知道如何吸引不善于社交的程序员,会放松按摩。


“They really need someone to talk to them from time to time and to organize activities for them to ease some of the pressure,” said Ms. Shen, a 25-year-old.


“他们真的需要有人时不时地和他们聊天,为他们组织活动,减轻压力,”现年25岁的申悦说。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress (via NYT)

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悦梳着萌萌的发型 (图via Giulia Marchi/NYT)

纽约时报的记者来到了申悦所在的公司,看到了她日常的工作状态。

作为程序员鼓励师,她需要倾听程序员们的诉苦……

The bulk of her work is tending the front desk, organizing social events, ordering snacks for tea breaks and chatting with the programmers. She may call a programmer to a conference room and ask him, “Did you have to work overtime?” before listening to his various frustrations.


她的主要工作是在前台服务、组织社交活动、购买茶歇的小食以及与程序员聊天。她会把一个程序员叫到会议室里,问他,“你要加班吗?”,然后聆听他的各种不满。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悦在倾听同事的烦恼 (图via Giulia Marchi/NYT)

也需要为他们捶背按摩……

On a recent Friday, she approached Guo Zhenjie, 28, who has a foldout bed next to his desk. Ms. Shen asked whether his waist was still hurting from the long hours at his desk. He said, yes, he had been working till 10 or 11 for the past few nights.


最近的一个周五,她找到了郭振杰。28岁的郭振杰在办公桌旁放着一张折叠床。申悦问他,他的腰是不是还是因为长时间的伏案工作而疼痛。他说是的,在过去的几个晚上他都是10点、11点才下班。


“The company’s intention is for me to give you a massage, though my technique might not be great,”Ms. Shen told Mr. Guo. Both of them broke out in giggles.


“公司的意思是要给你按摩一下,但是有可能我手法不太好,”申悦对郭振杰说。两人都咯咯地笑了起来。


Ms. Shen stood over a seated Mr. Guo and started kneading his shoulders.


郭振杰坐着,站在他身后的申悦开始给他按摩肩膀。


“It really does feel good,”Mr. Guo said, as Ms. Shen gently whacked his back with a massage clapper device.


“确实很舒服,”郭振杰说着,申悦轻柔地用一个拍打按摩器打着他的后背。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

在公司里,同事们会叫申悦为“悦悦”,意思是这是个给大家带来快乐的姑娘。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

不过,虽然做了份“程序员鼓励师”的工作,申悦自己也有着土木工程的学士学位。

她也有男朋友。虽然,文章中并没有提及男友对她这份工作的看法。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

申悦准备出门上班了,男友正躺在床上睡觉 (图via Giulia Marchi/NYT)

在男女比例极为悬殊的IT行业,公众眼里的程序员有着许多真真假假的标签:“成天对着电脑”“木讷”“宅”“不善社交”甚至“情商低”……

……以及,“木有妹子”。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

早在15年,阿里就在网站上发布过招聘“程序员鼓励师”的信息。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

这或许是“程序员鼓励师”这个名词第一次出现在公众视野……

阿里巴巴官方招聘网站抛出的一则“程序员鼓励师”的招聘启事在朋友圈里被疯转。链接点进去,引来网友哗然一片。


“颜值有辨识度,不求风华绝代,只求对程序员有足够震撼力。可以是如苍老师般德艺双馨,胸怀天下;可以如宋慧乔般大家闺秀,天生丽质;也可以有着外星人颜值,作风天马行空,言语中自成一派威严,激励团队有如驾驭独孤九剑。”


不少人认为这是一场“不折不扣的炒作”,甚至还有人质疑“招聘美女去安抚程序员是一种歧视”。

这也能当饭吃?阿里巴巴招聘程序员鼓励师要求高颜值(via浙江在线)

咳咳……老实说,不管它到底是不是歧视,但是看到“苍老师般德艺双馨胸怀天下”之类的描述,主页君觉得还是挺offensive的

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?是性别歧视吗?

无独有偶,招聘(或临时招募)过“程序员鼓励师”或类似岗位的科技公司还不少。

如果你是枚人美声甜的妹子,估计被聘用的可能性就会大很多。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

阿里的招聘启事中,也曾用“美女”来吸引男员工报名,一度引发了争议……

A post first published in 2013 and still available on the company’s official Weibo account as of January, featured photos of female Alibaba employees in suggestive poses. “They want to be your coworkers. Do you want that too?” the ad said. → 女员工摆着暗示性的姿势,下面写着:“她们是阿里员工心中的女神……她们想要成为你的同事,你想吗?”


A 2012 recruitment video showed a female employee pole dancing, and a montage of female employees saying, “I love tech boys.” → 招聘视频里,阿里女员工一边跳着钢管舞,一边描述“自己喜欢的男生类别”。

'I love tech boys': Chinese job ads mirror sexist attitudes to women, study finds (via The Guardian)

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

面对这样明显矮化、物化女性的招聘启事,舆论也是炸了锅。

最后包括阿里、腾讯、百度在内的涉及“性别歧视”的科技巨头不得不出来解释,说自己其实很尊重女性云云。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

不过,处在风口浪尖的申悦本人,却不认为她的“程序员鼓励师”有什么问题。

她是这样说的:

Ms. Shen said that does not consider her job to be sexist.


申悦表示不认为她的工作带有性别歧视。


“Many feminist ideas are too extreme now,” she said. “I think women should be independent, self-reliant and have self-respect. And that’s enough.”


“但是现在很多就是女权主义想法都太偏激了,”她说。“我觉得女性只要独立、自强、自重,就可以了。”

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

她所在的公司里,一名女程序员也站出来说话:

Xu Jiaolong, one of the company’s few female programmers, who gets massages from Ms. Shen, did not see anything wrong with the job.


徐娇龙是公司为数不多的几名女程序员之一,也会找申悦按摩。她并不觉得这个工作有什么问题。


The way she saw it, it was a mere “division of labor.” But, with a smile, she said the company could consider hiring a man to motivate female programmers, too.


在她看来,这只是“一个分工”。但她开玩笑地说,公司也可以考虑招一个男的来鼓励一下女程序员。

Wanted at Chinese Start-Ups: Attractive Women to Ease Coders’ Stress

Emmmm....既然公司里也有女程序员,那凭什么只给程序猿招妹子,不给程序媛招汉子呢?

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

其实,说到底,无论“程序员鼓励师”算不算性别歧视,这个岗位更多的只是公司的一个噱头罢了。千万别太当真。

不信?来看看

知乎上的这个帖子:

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

看了底下的答案你会发现,在大多数real耿直的IT男眼里,所谓的“鼓励师”还真是并没有什么用。

毕竟一旦开始干活写代码了,谁想被人打扰啊!除非你能帮我写代码,否则还不如闪得远远的,省得干扰我思路!

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

@鲁小夫:

真正的程序员,身心都属于程序,鼓励师什么的对我无效。

@Lazy Garfield:

有个靠谱的老大对外给你挡刀,就是程序猿最大的幸福,当然如果能一起愉快地讨论技术就更好了……

@兮嘉:

人家真•大神一coding起来还有心思理你什么鼓励师啊?莫名其妙,匪夷所思,滑天下之大稽。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

@可心酱需要吃药:

抱歉,我们专注工作的时候,对其他任何生命体的态度都是“别跟我说话别碰我别在我周围晃”

至于休息时间?玩两把斗地主撕撕X的效果绝对比跟妹子聊天强多了。又不是自己女朋友,大部分汉子并没有跟妹子玩耍的刚需。

@李自由:

在我工作经历中,一直都是程序员们相互鼓励,根本不需要妹纸好吧。

他们关系挺不错的,聊项目房子老婆股票运动等等,经常互相指教…

所以要什么鬼鼓励师啊……不如发钱给大家,自然有动力了。

@熊辰炎:

这次营销是对程序员的侮辱。

现实里程序员的老婆/女朋友漂亮的多了。有几个人稀罕。

现在搞这个职位,简直是指着脸嘲笑程序员:“你就是死宅找不到女朋友需要公司来关爱。”

同时也黑了要来公司的程序员:“小样看你饥渴的,你就是为了人家鼓励师去的吧!”

这下本来要入职的为了自证清白也不能去了.....

@Meli:

X咧,有bug的时候才不会去鸟什么美女呢。

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

是啊……如此看来,“程序员鼓励师”什么的,的确既有物化女性的嫌疑,也有贬损调侃IT男的倾向

除了加深了公众对于程序员“木讷情商低”的刻板印象外,并无半点实际好处。(好处可能就是,公司增加了曝光率吧外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

更何况,话说回来……

程序员鼓励师?写个程序都还要人鼓励??

各行各业都很辛苦,为啥只鼓励程序员??

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

嗯嗯,我这去请求boss招聘小编鼓励师、记者鼓励师、摄影摄像鼓励师、排版校对鼓励师、主页君鼓励师……

了!

(……我快不认识“鼓励师”这仨字了 外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

你怎么看待“程序员鼓励师”这类的岗位?这属于性别歧视吗?欢迎留言分享你的观点!

外媒:漂亮姑娘们被招进中国的科技公司,当程序员鼓励师?

图:NYT、网络


分享到:


相關文章: