05.23 「檢察官讀書」胡穆清:最初的詩

「檢察官讀書」胡穆清:最初的詩

點擊上方“青島市人民檢察院” 可以訂閱

朗讀者

胡穆清,派駐九水路檢察室幹警。她的人生格言是:無妄無躁,不激不隨

「检察官读书」胡穆清:最初的诗

最初的詩 · 一(節選)

初近的微風

吹過細窄的空間

葉隙裡唱著歌

打開一個春天

天空明淨的深淵上方

隱約可見

最初的幾隻燕子

像最初的幸福

只有一棵樹

攪亂沉睡的距離

熱切這樣驚醒

此刻的松懶

樹葉新綠

暮色逃離

出逃的光線沉入陰影

窗戶平和地

每日歸還

繁星,空氣

和正在做夢的人

「检察官读书」胡穆清:最初的诗「检察官读书」胡穆清:最初的诗

路易斯·塞爾努達

西班牙詩人

1938年因西班牙內戰開始流亡,此後二十五年輾轉英、美、墨西哥直至去世,終其一生未再回國。他的創作生涯是對歐洲詩歌財富的緩慢繼承,風格先後受到法國超現實主義,以及十九世紀英國詩歌的浸染,堪稱西班牙詩壇的“歐洲詩人”。

「检察官读书」胡穆清:最初的诗

賞析

塞爾努達曾感嘆“如果說對一個詩人而言存在令人豔羨的命運,那就是穿過同代人的視而不見,在身後未來的讀者那裡找到道路。”

晚年的他仍在回憶錄中無奈《現實與慾望》第一版剛出版內戰即爆發,還來不及培養屬於他的讀者,時間的滾滾巨輪已經推走曾經的曙光。

苦於獨裁統治的審查與禁言(從未掩飾的同性取向也不為獨裁者所容),自他流亡開始,直到詩人已在大洋彼岸的墨西哥過世十五年後的1978年,他的詩選才第一次重新在西班牙境內出版;2002年塞爾努達誕辰百年時,西班牙內外的學界和讀者界共襄盛況,這位與自己的世紀失之交臂的詩人,彷彿終於遇見他一直幻想並隱隱相信存在的未來。

蒼茫世界,人類的時間與自然的時間相對而立:在人類的時間裡,一切都是過去,無盡地流逝,無從迴歸,而在自然的時間裡,一切都是未來,永遠有下一個春天,下一次花開,無盡地迴環,週而復始。如果足夠幸運,詩人的生命卻能通過寄於文字擺脫人類時間的限制,留待某個春天,某次花開時,如諸神重生。最後的最後,一切都沒有被遺忘。

「检察官读书」胡穆清:最初的诗
「检察官读书」胡穆清:最初的诗「检察官读书」胡穆清:最初的诗

最初的詩

最初的燕子

最初的幸福

聽起來,都是早春的感覺

季節的變遷真是奇妙

在人還未察覺的時候

夏天已經來了

而我仰起頭,

眼前浮現布羅茨基的詩句:

路易斯·塞爾努達先生,

當我用懷舊的情緒愛你,

愛你已逝名字之下詩人的真實

“天空看上去就像,

一張你未寫過的紙”。

「检察官读书」胡穆清:最初的诗


分享到:


相關文章: