11.02 “我很blue”不是“我很藍”!別人說的時候你可別犯傻!

“我很blue”不是“我很藍”!別人說的時候你可別犯傻!

我們經常看到有人說,“哎,寶寶今天好blue啊~”,於是我們不明所以,什麼叫做“你很藍”?

其實這個blue,在這裡是“憂鬱”的意思,還記得阿妹唱的《聽海》麼?

“藍色是猶豫,而漂泊的你......”

“我很blue”不是“我很藍”!別人說的時候你可別犯傻!

其實關於心裡的那些負能量,英文裡還有更多種表達。

發瘋的抱怨

Oh man!

“哦老天!”

最簡單的抱怨句式,表示自己感到很麻煩,很棘手。

It's driving me nuts!

“這簡直逼瘋我了!”

表示事情讓自己抓狂。

Leave me alone!

“離寶寶遠一點! ”

當然如果別人還來打擾你,你就可以更兇悍的說“back off!”.

God I'm losing my mind.

“我要崩潰了!”

當一些讓人不爽的事物積累到一個臨界狀態,人們會用這個句子表示自己瀕臨崩潰。

平緩的描述

I need my down time.

“我就一個人待一會你們別煩我~”

疲憊後人們往往都需要靜靜的待一會,這段安靜的時光稱為down time.

I am not on my game today.

“我今天真心不在狀態啊~”

就像玩遊戲一樣,我今天沒帶腦子玩不好啊。

I've got the blues today.

“我今天感到很憂鬱。”

blue表示“憂鬱的”,blues表示“鬱悶,憂鬱症”。

冷靜的旁觀

He looks melancholy.

“他面帶愁思。”

melancholy是個很文藝的詞,['mɛlənkɑli],發音也很好聽,它有形容詞名詞兩種形式,表示憂鬱的,或是憂鬱、哀思。

He looks gloomy today.

“今天,他看上去很鬱悶。”

gloomy 常用來形容“天氣陰沉沉的”,在此表示“煩悶、憂鬱的感覺”。

怎麼樣,學會了嗎?

i²國際私塾,專注於為3-12歲學員提供全外教、國際化教育成長方案。原版引入歐美同步教材、依託國際權威測評體系,以4~6人小班教學模式,培養具備5C能力(跨文化理解力、溝通能力、創造力、批判性思維、合作精神)的國際菁英人才。


分享到:


相關文章: