07.20 將欲取之,必先予之

將欲取之,必先予之

外面,突如其來的刀光把天空劈成兩半,天空為之一破,瞬間濃雲密佈,天地陡暗。子彈般的雨從天空深處掃下,攻擊著我安樂的居所。

居所裡,好多美味的食物,觸手可及,我可以在其中盡情享樂。那剪斷陽光的蓋子為我擋下雨的侵襲,我在裡面悠哉悠哉,不用為食物而顧慮,不用被天敵所追殺。可這裡,除了黑暗,依舊,黑暗。除了食物,還是食物,世界那麼大,我想去看看,去看看那水彩未乾的天空,去聽聽那來自大自然的潺潺呢喃,去嗅嗅那花兒身上的馥郁香息。

所以,我要衝破,這黑暗的囚籠,就算頭破血流,就算,捨棄這滿滿的食物和安全感,就算,餓死,被殺死,哪怕,頭破血流。所以,再見,食物們,我——要出去。

将欲取之,必先予之

看著這滿滿的食物,不覺餓了,不覺貪了,有點噁心了,它們貪婪地勾住我的慾望時,我更覺噁心了。我開始覺得,這絕不是一個安樂所,而是一個地獄!這個地獄裡有許多貪婪而醜惡的“殭屍”,漸漸榨食你的信念,它們原形畢露了。我看著這些偽裝者,哦!天哪,不要看它們,會誘惑你的,它們太美味了,捨棄它們,一定要出去!

那黑暗的上空,擠進一束光線,我不屑地看著它們,朝那方向去了。當我揮舞著翅膀衝向天空時,前方是一面無形的牆,我被擋住了,沒有去路,留給自己的,是一片無助的黑。下方,一片腐爛的罪惡,我好餓,好累,它們,它們好香,不!不要看!捨棄!捨棄它們!

将欲取之,必先予之

很久,雨下得很久很久。而我,撐著那片封閉的天,不斷喘息,滿身狼狽。一扭頭,又能看見它們戴著天使的偽具向我招手。筋疲力盡的我,俯看它們,又像一個恐怖的黑洞,使勁地,使勁地把我往下吸,而我,使勁逃脫著,逃脫著。

當一個倒立著的塑料瓶倒了,在一個垃圾房裡,一個黑點趁此衝向了那天空的蔚藍,悄無——聲息。

刺痛扔像煙氣般纏繞在我軟綿綿的軀體上,但我看見了水彩未乾的天空,像夢一樣溫柔的風兒,潺潺的水聲以及芬香的花朵,我看見身後,那被我捨棄的食物們,不再後悔,因為我擁有了生存的鬥志,我會擁有更多,得到更好。

将欲取之,必先予之

我自由地飛行著,盡情享受陽光的撫摸,不時便有獵物撞入自己的視線,或許是敵人。我會因找不到食物而憂慮,會因敵人的追殺而逃命,自己是捕食者,也是被捕食者。我不再恐懼:

因為,將欲取之,必先予之。

因為,我想要得到什麼,必先,付出什麼。

因為,我捨棄了,那一瓶該捨棄的,得到了一個世界,全新的,一個不該捨棄、逃避的世界,是多麼美好。

外面,突如其來的刀光把天空劈成兩半,天空為之一破,子彈般的雨從天空深處掃下,一個小黑點躲在一團深綠下,駐賞,這世界的美好。


分享到:


相關文章: